Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm on a run like DMCIm on a run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGYou better have to run like DMCYou better have to run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGI'm on a run like DMCIm on a run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGYou better have to run 'cause you're not fucking with my teamYou better have to run cause youre not fucking with my teamSoweit du kannst, besser verzieh dich, das ist ODMGНасколько ты можешь, лучше отвернись, это ODMGIch bin auf mei'm Weg, Bruder, ich schwör, ich bleib nicht stehenЯ уже в пути, брат, клянусь, я не остановлюсь.Aber komm wieder zu spät, weil Relativität, BruderНо вернись слишком поздно, потому что относительность, брат,Ganz anderes Seeufer und hier gibt's kein' StegСовсем другой берег озера, и здесь нет причала.Ich glaub wir haben ein Problem, Bruder (als wärst du Seehofer)Я думаю, у нас проблема, брат (как будто ты Зеехофер)Wir sind grundverschieden, du lässt dir den Mund verbiegenМы совершенно разные, ты позволяешь своему рту изгибаться.Und ich seh ein Hurensohn geschrieben auf den Gucci-SneakernИ я вижу сукиного сына, написанного на кроссовках Gucci,Die du trägst (alles fake, Bruder), ja, ihr ganzen Dullis macht auf DrakeКоторые ты носишь (все фальшивые, брат), да, все вы, тупицы, действуете на Дрейка.Doch könnt die Lyrics ohne Deutsch für Untertitel nicht verstehenТем не менее, вы не можете понять текст без субтитров на немецком языкеRun the stage, I'm on my wayRun the stage, Im on my wayWithout no cheats, autosaveWithout no cheats, autosave(You pause the game), but I'm ready to spreedrun in this bitch(You pause the game), but Im ready to spreedrun in this bitchEgal wie viele, niemand spürt dieselbe Liga so wie ichНезависимо от того, сколько их, никто не чувствует ту же лигу так, как я.I'm on a run like DMCIm on a run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGYou better have to run 'cause you're not fucking with my teamYou better have to run cause youre not fucking with my teamSoweit du kannst, besser verzieh dich, das ist ODMG (ODMG)Насколько ты можешь, лучше отвернись, это ODMG (ODMG)I'm on a run-run, run-run, run run run run runIm on a run-run, run-run, run run run run runRun-run-run, run-run-run, run run run run runRun-run-run, run-run-run, run run run run runODMG, run-run, run-run, run run runODMG, run-run, run-run, run run runRun-run, run-run-run, run run run runRun-run, run-run-run, run run run runDu wirst mich nie erreichen, weil ich bin grad der beim RennenТы никогда не доберешься до меня, потому что я степень в гонке.Versuch doch dich an meine Fersen zu hängenВ конце концов, попробуй повиснуть на моих каблуках.Warum redest du, ist da hier 'n scheiß Bewerbungsgespräch?Почему ты говоришь, что здесь какое-то дерьмовое собеседование при приеме на работу?Guck den Chef ins Gesicht und sag (warte, das hatten wir schonmal, oder?)Посмотрите боссу в лицо и скажите (подождите, у нас это было раньше, верно?)Warum redest du, ist da hier 'n scheiß Bewerbungsgespräch?Почему ты говоришь, что здесь какое-то дерьмовое собеседование при приеме на работу?Nach den Seitenstichen bist du Pisser querschnittsgelähmtПосле боковых швов у тебя, как говорится, паралич нижних конечностейDeine scheiß-Finanzen zwingen mich nicht, dich ernster zu nehmenТвои дерьмовые финансы не заставляют меня относиться к тебе более серьезноWenn ich die PIN-Nummern für all deine EC-Karten kennЕсли я узнаю пин-коды для всех ваших дебетовых картRun the stage, I'm on my wayRun the stage, Im on my wayWithout no cheats, autosaveWithout no cheats, autosave(You pause the game), but I'm ready to spreedrun in this bitch(You pause the game), but Im ready to spreedrun in this bitchEgal wie viele, niemand spürt dieselbe Liga so wie ichНезависимо от того, сколько их, никто не чувствует ту же лигу так, как я.I'm on a run like DMCIm on a run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGYou better have to run like DMCYou better have to run like DMCRun, run, ODMGRun, run, ODMGI'm on a run (run-run, run-run, run run run)Im on a run (run-run, run-run, run run run)Run, run, ODMGRun, run, ODMGYou better have to run 'cause you're not fucking with my teamYou better have to run cause youre not fucking with my teamSoweit du kannst, besser verzieh dich, das ist ODMG (ODMG)Насколько ты можешь, лучше отвернись, это ODMG (ODMG)I'm on a run (run-run, run-run, run run run)Im on a run (run-run, run-run, run run run)Run-run, run-run-run, run run run run runRun-run, run-run-run, run run run run runODMG, G-G-G, G-G-GODMG, G-G-G, G-G-GG-G, G-G (ODMG)G-G, G-G (ODMG)I'm on a run (run-run, run-run, run run run)Im on a run (run-run, run-run, run run run)Run-run-run, run-run-run, run run run run runRun-run-run, run-run-run, run run run run runODMG, G-G-G, G-G-GODMG, G-G-G, G-G-GG-G, G-G (ODMG)G-G, G-G (ODMG)
Поcмотреть все песни артиста