Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It was another Friday night of neon lightsЭто был еще один вечер пятницы с неоновыми огнямиAnd knowing what to expectИ я знал, чего ожидатьFelt someone move and then I saw youПочувствовал, как кто-то пошевелился, а затем я увидел тебяFrom my distant pastИз моего далекого прошлогоI never had a boy break through the noiseУ меня никогда не было парня, пробивающегося сквозь шумOf all the thoughts in my headИз всех мыслей в моей головеI wanna go back, can we go backЯ хочу вернуться, мы можем вернутьсяTo what we had?К тому, что у нас было?And get in a TrainwreckИ попасть в крушение поездаMaybe through the wreckageМожет быть, через обломки крушенияWe'll get out of this messЧто ж, выбирайся из этого бардакаI'm tired of these lonely nightsЯ устал от этих одиноких ночейAnd if we're ever gonna get this rightИ если бы мы когда-нибудь собирались сделать это правильноLet's get it all outДавайте разберемся со всем этимTurn the heat up in this old houseПрибавим жару в этом старом домеSay what we needs to be saidСкажем то, что нам нужноGet out of my head and into this bedУбирайся из моей головы в эту постельLet's get in a TrainwreckДавай устроим крушение поездаMaybe you'll move on find someone newМожет быть, ты пойдешь дальше и найдешь кого-то новогоAnd maybe so will IИ, возможно, я тожеBut it won't make up or get back this loveНо это не макияж или получить назад эту любовьThat we still haveЧто у нас еще естьWe got history we can't get pastУ нас есть история и мы не можем пройти мимоSo baby let's don't lie this timeТак ребенок давайте не врать на этот разWe'll wonder why if we don't just tryИнтересно, почему, если мы просто не попытаемсяTo get us backВернуться назадAnd get in a TrainwreckИ попасть в крушение поездаMaybe through the wreckageВозможно, через обломкиWe'll get out of this messЧто ж, выбирайся из этого бардакаI'm tired of these lonely nightsЯ устал от этих одиноких ночейAnd if we're ever gonna get this rightИ если бы мы когда-нибудь собирались все исправитьLet's get it all outДавай разберемся во всемTurn the heat up in this old houseПрибавь жару в этом старом домеSay what we needs to be saidСкажи то, что нам нужно сказатьGet out of my head and into this bedУбирайся из моей головы в эту постельLet's get in a TrainwreckДавай устроим крушение поездаEven if tonight we don't surviveДаже если сегодня вечером мы не выживемAt least I'll feel aliveПо крайней мере, я буду чувствовать себя живымLet's do it for who we were we won't be sureДавай сделаем это ради того, кем мы были, мы не будем увереныUnless we crash and burnПока не разобьемся и не сгориGet in a TrainwreckПопасть в крушение поездаMaybe through the wreckageМожет быть, через обломки крушенияWe'll get out of this messЧто ж, выбирайся из этого бардакаI'm tired of these lonely nightsЯ устал от этих одиноких ночейAnd if we're ever gonna get this rightИ если бы мы когда-нибудь собирались сделать это правильноLet's get it all outДавайте разберемся со всем этимTurn the heat up in this old houseПрибавим жару в этом старом домеSay what we needs to be saidСкажем то, что нам нужноGet out of my head and into this bedУбирайся из моей головы в эту постельAnd let's get in a TrainwreckИ давай устроим крушение поездаLet's make it a TrainwreckДавай устроим крушение поезда