Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Alles wegen dir, wurde ich zum Psychopath-Все из-за тебя, я стал психопатом.-Von wegen große Liebe, heute weiß ich, dass es nicht so warИз-за большой любви, сегодня я знаю, что это было не так.Ich war jung, dumm, blind und naiv-Я был молод, глуп, слеп и наивен,-Ließ mein Herz für dich weinen wie ein Kind auf dem BeatЗаставил мое сердце плакать по тебе, как ребенок в такт ритму.Mittlerweile weiß ich, du warst nichtmal eine Zeile wert-К настоящему времени я знаю, что ты даже не стоил ни строчки.-Ich danke dem Herrn, lang ist diese Reise herЯ благодарю Господа, это путешествие было долгим.Kannst du dich erinnern damals war ich dir nicht gut genug-Можешь ли ты вспомнить в то время я был недостаточно хорош для тебя?-Ich weiß nicht warum, vielleicht war ich nicht so cool wie duЯ не знаю почему, может быть, я был не таким крутым, как ты.Damals hat ich keinen Benz, damals hat ich keinen Fame-Тогда у меня не было Бенца, тогда у меня не было славы.-Damals hat ich kein Geld, für dich wars ein scheiß Lebenтогда у меня не было денег, для тебя это была дерьмовая жизнь,Du wolltest Ruhm deshalb hast du mich verlassen-Ты хотел славы, вот почему ты оставил меня.-Weil du dachtest mit mir könntest du im Leben was verpassenПотому что ты думал, что со мной ты можешь что-то упустить в жизни.Du wolltest unbedingt einen Reichen, der dir alles kauft-Вы отчаянно хотели богатого человека, который купил бы вам все это.-Der dir alles glaubt, dem du alles raubstКоторый верит тебе во все, у которого ты все отнимаешь.Doch heute siehst du dieses Leben ist kein Wunschkonzert-Но сегодня ты видишь, что жизнь-это не концерт желаний.-Deshalb freut es mich um so sehr dir zu sagenВот почему я так рад сказать тебе так многоAlles wurde gut und das alles wegen dir-Все стало хорошо, и все это из-за тебя.-Man die Trennung war das beste was mir je hätte passieren könnenОдин разрыв был лучшим, что когда-либо могло случиться со мной.Ohne dich bin besser dran-Мне будет лучше без тебя.-Deshalb sag ich vielen Dank, alles was ich hab ist wegen dirВот почему я говорю спасибо, все, что у меня есть, это из-за тебя.Aus der Trennung wurde Wut und aus Wut wurde Wille-Разрыв превратился в гнев, а гнев превратился в волю-Man vorbei ist die Zeit mit der furchtlosen StilleОдин прошел время с бесстрашной тишиной,Heute kann ich wirklich sagen, du hast mich nicht klein bekommen-Сегодня я действительно могу сказать, что ты не заставил меня чувствовать себя маленьким.-Auch wenn du um mich kämpfst, du hast bei mir keine ChanceДаже если ты будешь бороться за меня, у тебя нет шансов со мной.Mittlerweile bin ich das geworden, was du suchst -К настоящему времени я стал тем, кого ты ищешь. -Doch mir ist egal geworden was du tust, alles gutТем не менее, мне стало все равно, что ты делаешь, все хорошо.Ich will dich nicht verletzen, doch die Wahrheit tut so weh -Я не хочу причинять тебе боль, но правда причиняет такую боль. -Keine Ahnung wie's bei dir ist, doch mein Karma ist okayПонятия не имею, что с тобой, но моя карма в порядке.Alles was ich hab, hab ich mir hart erkämpft -Все, что у меня есть, я с трудом завоевал. -Ob es mein Fame ist, mein Geld ist, mein Benz, alles hart erkämpftБудь то моя слава, мои деньги, мой Бенц, все это с трудом завоевано.In dieser Zeit wo du dachtest, das du nichts verpasst -В то время, когда ты думал, что ничего не упускаешь. -Habe ich mit Fleiß und aller Macht was aus mir gemachtС усердием и всей силой я сделал то, что от меня зависелоWährenddessen warst du mit den reichen unterwegs -Все это время ты путешествовал с богатыми -Hast dich ausnutzen lassen weil du dachtest das du lebstПозволил воспользоваться тобой, потому что думал, что ты жив.Doch jetzt bist du ganz allein, wo deine Bonzen sind, das weiß ich nicht -Но теперь ты совсем один, где твои приятели, я не знаю. -Ist auch nicht so wichtig, was ich sagen wollte eigentlich istКроме того, не так уж важно, что я хотел сказать на самом деле этоAlles wurde gut und das alles wegen dir-Все стало хорошо, и все это из-за тебя.-Man die Trennung war das beste was mir je hätte passieren könnenОдин разрыв был лучшим, что когда-либо могло случиться со мной.Ohne dich bin besser dran-Мне будет лучше без тебя.-Deshalb sag ich vielen Dank, alles was ich hab ist wegen dirВот почему я говорю спасибо, все, что у меня есть, это из-за тебя.
Поcмотреть все песни артиста