Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
İyi düşünürseniz eğer aptal yok insandan âlâЕсли вы хорошо подумаете, у вас не будет дураков.Nefsine hâkim olamıyo'ken Âdem ve Havvalar hâlâАдам и Ева все еще живы, пока ты не можешь овладеть собой.Gerçi dünyanız öyle bi' yer ki dangalak şeytan bileХотя ваш мир - это такое место, что даже тупой дьяволŞeytan bile yine bana diyo': "Dön, bak kendine!"Даже дьявол снова говорит мне: "Вернись и посмотри на себя!"Lâkin boşНо он пустSikime takar mıyım acaba şeytanı ben?Интересно, мне насрать на дьявола?"Bile bile lades." der miyim?"Сознательно, ладес." Могу я сказать?Hep yemiş olsam da yasak meyveyiХотя я всегда ел запретный плодÇarem yokУ меня нет выбора.Daha çok para, daha çok kadın, hep daha çok, ohБольше денег, больше женщин, всегда больше, оBencil kişiliğime bi' emsal yokНет прецедента моей эгоистичной личностиKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенHayat bu sert bi' çocukЖизнь такая тяжелая, мальчик.Dünya bi' dert ikonuМир - это икона бедыBi' türlü yolunda gitmez hiç sürekli çakılır bi' yerde terslik olurВсе идет не так, как надо, все время падает, где-то что-то не так.Kendine soruyorsun: "Ner'de sorun?"Вы спрашиваете себя: "Где проблема?"Belki de arıyo'dur herkes onuМожет, все его ищут?Kafandan çıkar at, çıkar at, çıkar at, çıkar at!Выкинь это из головы, выкинь это, выкинь это, выкинь это!Düşünme, terk et onu!Не думай об этом, оставь его!Seninki sanma bak her ghettoyuНе думай, что это твое, посмотри на каждое гетто.Çıkabilir karşına her an bi' çıkmaz sokakТы можешь оказаться в тупике в любую минутуİçimize bi' şekilde hırslar dolarКаким-то образом в нас вселяются амбицииBi' dumanla kafaları kırmak kolayЛегко разбить головы дымомYine de sen ayağını sağlam bas yereТем не менее, ты твердо стой на землеSıkı dur sallanmaДержись крепче, не раскачивайся.Karışıyo' aklım, karışıyo' her şey, karışıyo' kavramlarЯ запутался, я запутался во всем, я запутался в понятиях.Baksana dünya tam bi' mağdurСлушай, мир стал жертвой.İnsanlar susar, adeta mum (şşş)Люди молчат, как свечи (тссс)Üstüne üstüne geliyo'sa sen de gerilip geri daha beter vurЕсли он наденет его на тебя, ты тоже будешь нервничать и ударить его еще хужеKendi kendimize sanki taarruzМы нападаем, как будто сами на себяZihnimi zehirler handikap buЭто фора, которая отравляет мой разум.Bana da açıkla, söyle, ruhumu bırak'cak özgür hangi kânun?Объясни мне тоже, скажи, какой закон освободит мою душу?Hangi kânun (hangi kânun)?Какой закон (какой закон)?Ruhumu bırak'cak özgür hangi kânun?Какой закон освободит мою душу?Hangi kânun (hangi kânun)?Какой закон (какой закон)?Ruhumu bırak'cak özgür hangi kânun?Какой закон освободит мою душу?Korkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенKorkunun ecele bi' faydası yok, faydası yok, yokСтрах не приносит пользы до конца, он бесполезен, он бесполезенObjektif bakarsam eğer aptal yok aynamdakinden başkaЕсли я посмотрю объективно, то идиотов нет, кроме того, что в моем зеркале.Ama kimse demiyo': "Bi' şey düzelteceksen önce kendinden başla."Но никто не говорит: "Если ты собираешься что-то исправить, сначала начни с себя."Çünkü hepsi âmâ göremezler hâlâПотому что они все, но они все еще не видятÇünkü hepsi ben'le aynı bok aslındaПотому что это все то же дерьмо, что и я на самом делеO yüzden diyorlar: "Sana mı kaldı dünyanın derdi ha?"Вот почему они говорят: "Разве тебе решать проблемы мира, а?"O yüzden diyorum: "Sikime konuşmaya ne dersiniz ha?"Поэтому я говорю: "Как насчет того, чтобы поговорить с моим членом, а?"O yüzden orta parmağım havada, hep havadaТак что мой средний палец в воздухе, всегда в воздухеÇünkü yok elini taşın altına koyacak aptal benden başkaПотому что нет другого идиота, который положит руку под камень, кроме меня
Поcмотреть все песни артиста