Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've got fire for a heart, I'm not scared of the darkУ меня есть огонь вместо сердца, я не боюсь темнотыYou've never seen it look so easyТы никогда не видел, чтобы это выглядело так простоI've got a river for a soul and baby you're a boatУ меня есть река вместо души, а ты, детка, лодкаBaby, you're my only reasonДетка, ты моя единственная причинаIf I didn't have you there would be nothing leftЕсли бы у меня не было тебя, ничего бы не осталосьThe shell of a man who can never be his bestОболочка человека, который никогда не сможет проявить себя наилучшим образомIf I didn't have you I'd never see the sunЕсли бы у меня не было тебя, я бы никогда не увидел солнцаYou taught me how to be someone, yeahТы научил меня быть кем-то, даAll my life you stood by me when no one else was ever behind meВсю мою жизнь ты был со мной, когда никого другого не было позади меняAll these lights, they can't blind meВсе эти огни, они не могут ослепить меняWith your love nobody can drag me downТвоей любовью никто не сможет утащить меня вниз.All my life you stood by me when no one else was ever behind meВсю мою жизнь ты был рядом со мной, когда никто другой никогда не стоял у меня за спиной.All these lights, they can't blind meВсе эти огни, они не могут ослепить меняWith your love nobody can drag me downТвоей любовью никто не сможет утащить меня внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag me... downНикто не сможет утащить меня ... внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag me... downНикто не сможет утащить меня ... внизI've got fire for a heart, I'm not scared of the darkВместо сердца у меня огонь, я не боюсь темнотыYou've never seen it look so easyТы никогда не видел, чтобы это выглядело так простоI've got a river for a soul and baby you're a boatМоя душа - река, а ты, детка, - лодка.Baby, you're my only reasonДетка, ты - моя единственная причина.If I didn't have you there would be nothing leftЕсли бы у меня не было тебя, ничего бы не осталось.The shell of a man who can never be his bestОболочка мужчины, который никогда не сможет проявить себя наилучшим образом.If I didn't have you I'd never see the sunЕсли бы у меня не было тебя, я бы никогда не увидел солнцаYou taught me how to be someone, yeahТы научил меня быть кем-то, даAll my life you stood by meВсю мою жизнь ты был рядом со мнойWhen no one else was ever behind meКогда никто другой не стоял у меня за спинойAll these lights, they can't blind meВсе эти огни, они не могут ослепить меняWith your love nobody can drag me downТвоей любовью никто не сможет утащить меня внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag me... downНикто не сможет утащить меня ... внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag meНикто не сможет меня утащить.All my life you stood by meВсю мою жизнь ты был рядом со мной.When no one else was ever behind meКогда никто другой не стоял у меня за спиной.All these lights, they can't blind meВсе эти огни, они не могут ослепить меняWith your love nobody can drag me downТвоей любовью никто не сможет сломить меняAll my life you stood by me when no one else was ever behind meВсю мою жизнь ты был рядом со мной, когда никого другого не было позади меняAll these lights, they can't blind meВсе эти огни, они не могут ослепить меняWith your love nobody can drag me downС твоей любовью никто не сможет утащить меня внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag me... downНикто не сможет утащить меня ... внизNobody, nobodyНикто, никтоNobody can drag me... downНикто не может утащить меня ... вниз
Поcмотреть все песни артиста