Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ayy, I just wanna thank GodЭй, я просто хочу поблагодарить БогаAyy, for all the blessingsЭй, за все благословенияAyyЭй,Ayy, ayyЭй, эйOh my momma, oh my hood (my hood)О, моя мамочка, о, мой капюшон (мой капюшон)I get high, I look good (look good)Я кайфую, я хорошо выгляжу (хорошо выгляжу)Throw your bag and I keep that bitch full (bitch full)Брось свою сумку, и я наполню ее, сука (сука, наполню)All about mine and I got it out the mudВсе о моем, и я вытащил это из грязи'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я против этого (против этого)I'm 'bout thatЯ против этогоBitch, I'm 'bout thatСука, я против этогоBitch, I'm 'bout thatСука, я против этого'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я об этом (об этом)Came straight from the bottom, nigga, we got that (got that)Поднялся прямо с низов, ниггер, мы это поняли (поняли)We was hungry, now I watch all my niggas count racks (count racks)Мы были голодны, теперь я смотрю, как все мои ниггеры считают бабки (считают бабки)For this life we live, oh my momma, yeah, I'm 'bout that ('bout that)Ради этой жизни, которой мы живем, о, моя мама, да, я об этом (об этом)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я об этом (достань их, достань их)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я об этом (достань их, достань их)'Bout that, 'bout thatОб этом, об этомBitch, I'm 'bout that (yo)Сука, я об этом (йоу)(Maybach Music)(Музыка Майбаха)Livin' like a movie, Eddie Murphy checks (uh)Живу как в кино, Эдди Мерфи проверяет (ух)Holy field crib, Eddie Murphy necks (uh)Хлевушка на Холи Филд, Эдди Мерфи вытягивает шею (ух)Heavy diamonds on me and the turtlenecks (turtlenecks)Тяжелые бриллианты на мне и водолазки (turtlenecks)Tyler Perry cast known in murders that's dodgin' and robbin', givin'Актерский состав Тайлера Перри известен по фильмам "Доджин и Роббин", "Даешь"It's time that we start to live it (uh)Пришло время начать жить по-настоящему (ух)Couple bottles and got us a pot to piss in (yeah)Пара бутылок и горшок, чтобы пописать в него (да)Couple models and all of the clubs to get in (ooh)Пара моделей и все клубы, куда можно попасть (ооо)Call this nerve, let's party until the ceiling turn the block to holy groundНазовем это нахальством, давайте веселиться до тех пор, пока потолок не превратит квартал в святую землюThe choppas'll hold me down (hold me down)Чоппа удержит меня (hold me down)Big boots, all white like Bobby Brown (grr)Большие ботинки, все белое, как у Бобби Брауна (grr)Big smoke, they smell it from out in BronxСильный дым, его чуют даже в БронксеWest Coast, they mail it all by the pounds (the biggest)Западное побережье, они пересылают все это фунтами стерлингов (самыми крупными)Kent Jones, my nigga, gon' get this crown (gon' get this crown)Кент Джонс, мой ниггер, получит эту корону (получит эту корону)Big Combs, I pray that you're billing now (Lord)Большие Гребни, я молюсь, чтобы ты сейчас выставил счет (Господи)Double R, the bitches they get around (ooh)Двойное R, суки, которых они обходят стороной (ооо)20 cars, them brothers we cannot, sit down20 машин, эти братья, которых мы не можем, садисьOh my momma, oh my hood (my hood)О, моя мама, о, мой капюшон (my hood)I get high, I look good (it's the biggest, M-Maybach Music)Я кайфую, я хорошо выгляжу (это самая крутая музыка M-Maybach)Throw your bag and I keep that bitch full (bitch full)Брось свою сумку, и я наполню ее, сука, до краев (сука, до краев).All about mine and I got it out the mudВсе о моем, и я вытащил это из грязи.'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я об этом (об этом).I'm 'bout thatЯ об этом.Bitch, I'm 'bout thatСука, я об этом.Bitch, I'm 'bout thatСука, я согласен с этим'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я согласен с этим (согласен с этим)Came straight from the bottom, nigga, we got that (got that)Поднялся прямо с низов, ниггер, у нас это есть (есть это)We was hungry, now I watch all my niggas count racks (count racks)Мы были голодны, теперь я смотрю, как все мои ниггеры считают стойки (считают стойки).For this life we live, oh my momma, yeah, I'm 'bout that ('bout that)Ради той жизни, которой мы живем, о, моя мамочка, да, я согласен с этим (согласен с этим)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я согласен с этим (пойми их, пойми их)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я согласен с этим (пойми их, пойми их)'Bout that, 'bout thatНасчет этого, насчет этогоBitch, I'm 'bout thatСука, я об этом.I remember all them days we couldn't eat proper (eat proper)Я помню все те дни, когда мы не могли нормально питаться (правильно питаться).Ramen noodles on the stove, now we eatin' pasta (eatin' pasta)Лапша Рамэн на плите, теперь мы едим макароны (едим макароны).Never hate on nobody, but don't wait on nobodyНикогда ни к кому не испытывай ненависти, но и ни от кого не ждиFirecrackers, I don't give a fuck, we in the streets poppin' (streets poppin')Фейерверки, мне похуй, мы на улицах зажигаем (streets poppin)We 'bout that, everybody gon' take an M, I don't count that (yeah)Мы об этом говорим, каждый получит двойку, я это не считаю (да)Write a blank reality check, and watch it bounce back (yeah)Напишите чистую проверку реальности и наблюдайте, как все возвращается на круги своя (да)We was struggling, hungry, living without rentМы боролись, были голодны, жили без арендной платыDon't know where me and my niggas would be without thatНе знаю, где бы я и мои ниггеры были без этогоPlan is to blow with my man, ain't gotta work no moreПлан - трахнуться со своим парнем, мне больше не нужно работатьCouple M's with no degree, got my diplomaПара магистров без степени, получила мой дипломIt broke my heart when I was on my dick, on couches at homeЭто разбило мне сердце, когда я был на своем члене, на диванах у себя дома.I wish a nigga would have the nerve to tell me, "Be humble"Хотел бы я, чтобы у ниггера хватило наглости сказать мне: "Будь скромным"I'm 'bout my son and his kids, kids don't got his uncleЯ о моем сыне и его детях, у детей нет его дядиOh, my momma and everything I love was part of the struggleО, моя мама и все, что я люблю, были частью борьбыHad to do it again just in case they thought I was luckyПришлось сделать это снова, на случай, если они подумают, что мне повезлоFrom the bottom of the top, and now we goin' globalС самого низа, и теперь мы выходим на мировой уровеньOh my momma, on my hood (my hood)О, моя мамочка, на моем капюшоне (моем капюшоне)I get high, I look good (look good)Я кайфую, я хорошо выгляжу (хорошо выгляжу)Throw your bag and I keep that bitch full (bitch full)Брось свою сумку, и я наполню ее, сука, до краев (сука, до краев).All about mine and I got it out the mudВсе о моем, и я вытащил это из грязи.'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я об этом (об этом).I'm 'bout thatЯ об этом.Bitch, I'm 'bout thatСука, я об этом.Bitch, I'm 'bout thatСука, я согласен с этим'Cause I'm 'bout that ('bout that)Потому что я согласен с этим (согласен с этим)Came straight from the bottom, nigga, we got that (got that)Поднялся прямо с низов, ниггер, у нас это есть (есть это)We was hungry, now I watch all my niggas count racks (count racks)Мы были голодны, теперь я смотрю, как все мои ниггеры считают стойки (считают стойки).For this life we live, oh my momma, yeah, I'm 'bout that ('bout that)Ради той жизни, которой мы живем, о, моя мамочка, да, я согласен с этим (согласен с этим)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я согласен с этим (пойми их, пойми их)I'm 'bout that (get 'em, get 'em)Я согласен с этим (пойми их, пойми их)'Bout that, 'bout thatНасчет этого, насчет этогоBitch, I'm 'bout thatСука, я насчет этого
Поcмотреть все песни артиста