Kishore Kumar Hits

Dursun Ali Erzincanlı - Yağmur текст песни

Исполнитель: Dursun Ali Erzincanlı

альбом: En Sevgiliye

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Vareden'in adıyla insanlığa inen NurСвет, нисходящий на человечество во имя ВареденинаBir gece yansıyınca kente Sibir dağındanОднажды ночью, отражаясь от Сибирской горы, в городToprağı kirlerinden arındırır bir YağmurДождь очищает почву от загрязненийKutlu bir zaferdir bu ebabil dudağındanЭто счастливая победа из-за твоих губ эбабила.Rahmet vadilerinden boşanır ab-ı hayatОн разводится с долинами милосердия аб-и хаятEn müstesna doğuşa hamiledir kainatВселенная беременна самым исключительным рождениемYıllardır bozu bulanık suları yudumladımЯ годами пил мутную мутную водуBir pelikan hüznüyle yürüdüm kumsallarıЯ шел по пляжам с печалью пеликанаYağmur, seni bekleyen bir taş da ben olsaydımЕсли бы я был дождем и камнем, ожидающим тебя, если бы я был тобойHasretin alev alev içime bir an düştüТвоя тоска охватила меня на мгновение.Değişti hayel köşküm, gözümde viran düştüМой особняк изменился, и в моих глазах все рухнуло.Sonsuzluk çiçeklerle donandı yüreğimdeВечность наполнилась цветами в моем сердцеYağmalanmış ruhuma yeni bir devran düştüНовая власть пала на мою разграбленную душуİhtiyar cübbesinden kan süzülür Nebi'ninКровь сочится из его старого одеяния.Gökyüzü dalgalanır ipekten kanatlarlaНебо трепещет шелковыми крыльями,Mehtabını düşlerken o mühür sahibininМечтая о лунном свете, этот обладатель печатиSarsılır Ebu Kubeys kovulmuş feryatlarlaПотрясенный Абу Кубейс с воплями уволенEvlerin arasına dikilir yesil yaprakЗеленый лист, посаженный между домамиYeryüzü avaredir, yapayalnız ve kurakЗемля бездельничает, одинока и засушливаZaman, ayaklarımda tükendi adım adımВремя закончилось у меня на ногах, шаг за шагомHeyûla, bir ağ gibi ördü rüyalarımıЭйула, она соткала мои сны, как паутину.Çölde seni özleyen bir kuş da ben olsaydimЕсли бы я был птицей, скучающей по тебе в пустыне,Yağmur, gülsenimize sensiz, baldiran düştüДождь, если бы мы смеялись без тебя, болдиран упалDüşmanlik içimizde; dostluklar yaban düştüВраждебность внутри нас; дружба стала дикойYenilgi, ilmek ilmek düğümlendi tariheПоражение, стежок за стежком завязанный в историюHer sayfaya talihsiz binlerce kurban düştüТысячи несчастных жертв упали на каждую страницуBir güzide mektuptur, çağlarin ötesindenЭто выдающееся письмо, пришедшее из незапамятных временUlaşır intizarın yaldızlı sabahınaОн достигает позолоченного утра интизараYayılır o en büyük mustu, pazartesindenОн был самым большим мустом, который распространялся с понедельникаBeyazlik dokunmuştur gecenin siyahinaБелизна соткана в черноту ночиSusuzluktan dudağı çatlayan gönüllerinСердца, губы которых трескаются от жажды,Sükutu yar, sevinci dualar kadar derinПокойся с миром, радость его глубока, как молитвыÇaresiz bir takvimden yalnızlığa gün saydımЯ считал дни от отчаянного календаря до одиночестваBir cezir yaşadım ki, yaşanmamiş, mazideУ меня был рефлюкс, которого не было, в прошломDokunduğun küçük bir nakış da ben olsaydimЕсли бы я была маленькой вышивкой, которую ты коснулся, я бы тожеSensiz, kaldırımlara nice güzel can düştüБез тебя много хороших жизней упало на тротуарыYarılan göğsümüzden umutlar bican düştüНадежды упали с нашей расколотой грудиYağmur, kaybettik bütün hazinesini ceddinДождь, мы потеряли все твое сокровище, Седдин.En son, avucumuzdan inci ve mercan düştüСовсем недавно жемчуг и кораллы упали с нашей ладониMelekler sağnak sağnak gülümser maveradanАнгелы улыбаются ливень за ливнем из ниоткудаGümüş ibrik taşıyan zümrüt gagalı kuşlarПтицы с изумрудными клювами, несущие серебряные кувшиныMutluluk nağmeleri işitirler HiradanОни слышат мелодии счастья, ХираданBir devrim korkusuyla halkalanır yokuşlarСклоны окружены страхом перед революциейBir bebeğin secdeye uzanırken elleriРуки младенца, лежащего ницParamparça, ateşler sahinin hayalleriРазбитые вдребезги, пожары - мечты сахинаKeşke bir gölge kadar yakınında dursaydımХотел бы я стоять так близко, как теньO mücella çehreni izleseydim ebediЕсли бы я смотрел твое лицо муджеллы, оно было бы вечнымSana sırılsıklam bir bakış da ben olsaydımЕсли бы я мог смотреть на тебя мокрым взглядом, это был бы яSarardı yeşil yaprak; dal koptu; fidan düştüПожелтел зеленый лист; ветка оторвалась; саженец упалBaykuşa çifte yalı; bülbüle zindan düştüДвойная яли для совы; темница упала на соловьяKatil sinekler deldi hicabın perdesiniМухи-убийцы пронзили завесу хиджабаİstiklal boşluğunda arılar nadan düştüВ Истикляльском ущелье пчелы редко падалиDolaşan ben olsaydım Save'nin damarındaЕсли бы я был тем, кто бродил по венам Саввина,Tablosunu yapardim yıkılan her kuleninЯ бы нарисовал картину каждой разрушенной башниEbedi aşka giden esrarlı yollarındaНа их таинственном пути к вечной любвиSenden bir kıvılcımın, süreyya bir şuleninИзлияние искры от тебя и излияние настоящего.Tarasaydım bengisu fışkıran kakülünüЕсли бы я расчесал твою хлещущую челку бенгисуOn asırlık ocağın savururdum külünüЯ бы выбросил пепел из печи десятилетней давности.Bazen kendine aşık deli bir fırtınaydımИногда я был безумным штормом любви к себеFırtınalar önünde bazen bir kuru yaprakПеред грозой иногда бывает сухой листUğrunda koparılan bir baş da ben olsaydımЕсли бы я был той головой, из-за которой тебе оторвали голову,Sensizlik depremiyle hancı düştü; han düştüВ результате землетрясения, вызванного отсутствием тебя, пал трактирщик; пал трактирщикMazluma sürgün evi; zalime cihan düştüУгнетенный дом изгнания; угнетенный джихан палSana meftun ve hayran, sana ram olanlaraТе, кто восхищается тобой и восхищается тобой, те, кто рам тебяBir bela tünelinde ağır imtihan düştüТяжелое испытание упало в бедственном туннелеBadiye yaylasında koklasaydım iziniЕсли бы я понюхал его на плато Бадие, я бы выследил его.Kefenimi biçseydi Ebva'da esen rüzgarЕсли бы он косил мой саван, ветер дул бы в ЭбвадуSeninle yıkasaydım acılar dehliziniЕсли бы я смыл с тобой твой сад страданий,Ne kaderi suçlamak kalırdı ne intiharКакую судьбу оставалось бы винить, какое самоубийствоÜstüne pırıl pırıl damladığın bir kayaКамень, на который ты блестяще капаешьBir hurma çekirdeği tercihimdir dünyayaЯ предпочитаю пальмовое семя всему мируSuskunluğa dönüştü sokaklarda feryadımЭто превратилось в безмолвие, я кричал на улицахTereddüt oymak oymak kemirdi gururumuНерешительность грызла мою гордость, грызла мою гордость.Bahira'dan süzülen bir yaş da ben olsaydımЕсли бы я был в том возрасте, когда я плыл по БахиреHaritanın en beyaz noktasına kan düştüКровь упала на самую белую точку картыKırıldı adaletin kılıcı; kalkan düştüСломан меч правосудия; щит палMahkumlar yargılıyor; hakimler mahkum şimdiОсужденных судят; судьи осуждены сейчасHakların temeline sanki bir volkan düştüКак будто на фундамент прав обрушился вулканFirakınla kavrulur çölde kum taneleriПесчинки в пустыне, обжаренные в огнеAhuların içinde sevdan akkor gibidirВ душе твоя любовь подобна раскаленной добела лампе накаливания.Erdemin, bereketin doldurur haneleriТвоя добродетель и твое изобилие наполняют домаSensiz hayat toprağın sırtında ur gibidirЖизнь без тебя похожа на жизнь на гребне земли.Şemsiyesi altında yürürsün bulutlarınТы идешь под зонтиком облаковSensiz, yükü zehirdir en güzel imbatlarınБез тебя бремя - яд твоих лучших слабоумных.Devlerin esrarını aynalara sorsaydımЕсли бы я спросил зеркала о марихуане гигантовÇözülürdü zihnimde buzlanmış düşüncelerОттаяли бы мысли, застывшие в моей головеOkşadığın bir parça kumaş da ben olsaydımЕсли бы это был я, кусок ткани, который ты гладилSensiz, tutunduğumuz dallardan yılan düştüБез тебя змея упала с веток, за которые мы держалисьİlkin karardı yollar, sonra heyelan düştüСначала потемнели дороги, потом сошел оползеньGüvenilen dağlara kar yağdi birer birerВ доверенных горах выпал снег один за другимSensizlik diyarından püsküllü yalan düştüЛожь с кисточками выпала из страны без тебяYağmur, duysam içimin göklerinden sesiniДождь, если бы я услышал твой внутренний голос с небесYağarsın; taşlar bile yemyeşil filizlenirТы падаешь; даже камни прорастут пышноYıldırımlar parçalar çirkefin gövdesiniМолния разбивает тело уродца вдребезги.Sel gider ve zulmetin çöplüğü temizlenirНаводнение уходит, а свалка жестокости очищаетсяYağmur, bir gün kurtulup çağın kundaklarındanДождь, однажды избавившийся от пеленок векаAlsam, ölümsüzlüğü billur dudaklarındanЕсли бы я взял бессмертие из твоих хрустальных устMadeni arzuların ardında seyre daldımЯ погрузился в наблюдение за шахтой за желаниямиKüflü bir manzaranın çürüyen gülleriniГниющие розы заплесневелого пейзажаSenin için görülen bir düş de ben olsaydimЕсли бы я был мечтой, увиденной для тебя, это был бы яŞehirler kabus dolu; köylere duman düştüГорода полны кошмаров; дым упал на деревниTersine döndü her şey sanki; asuman düştüКак будто все перевернулось с ног на голову; асуман палKırık bir kayık kaldı elimizde, hayaliУ нас осталась сломанная лодка, воображаемая.Hazindir ki; dertleri asmaya umman düştüСокровище в том, что Оман навис над бедамиAy gibisin; güneşler parlıyor gözlerindeТы как луна; солнце светит в твоих глазахSenin tutkunla mecnun geziyor güneş ve ayСолнце и луна сходят с ума от твоей страстиHer damla bir yıldızı süslüyor göklerindeКаждая капля украшает звезду на их небеSümeyra'yı arıyor her damlada bir sarayОн ищет Сумейру дворец в каждой каплеTohumlar ve iklimler senindir; mevsim seninСемена и климат твои; сезон твойMekanın fırçasında solmayan resim seninКартина, которая не исчезает на кисти пространства, твояYağmur, birgün elimi ellerinde bulsaydımДождь, если бы я когда-нибудь нашел свою руку в твоих рукахGüzellik şahikası gülümserdi yüzümeСвидетель красоты улыбался мне в лицоSenin visalinle bir gülmüş de ben olsaydımЕсли бы я посмеялся над твоим визави, это был бы яTavanı çöktü aşkın; duvarlar üryan düştüТвой потолок рухнул, твоя любовь; стены рухнули.Toplumun gündemine koyu bir isyan düştüТемное восстание вошло в повестку дня обществаİniltiler geliyor doğudan ve batıdanСтоны доносятся с востока и западаSensizlikten bozulan dengeye ziyan düştüБаланс, нарушенный без тебя, был потрачен впустуюIslaklığı sanadır ahımın, efgahımınДля тебя - моя влажность, моя эфгаха.İçimde hicranınla tutuşuyor nağmelerВо мне воспламеняется твоя хиджра, мелодии.Sendendir eskimeyen cevheri efkarımınТы - вечная руда моей ЕвхаристииNazarın ok misali karanlıkları delerТвой сглаз пронзает тьму, как стрелаBu değirmen seninle dönüyor; ahenk seninЭта мельница вращается с тобой; гармония твояRenkleri birbirinden ayıran mihenk seninПробный камень, разделяющий цвета, - вашBir hüzün ülkesine gömülüp kaldı adımМое имя похоронено в стране печали.Kapanıyor yüzüme aralanan kapılarЗакрываются двери, которые приоткрываются мне в лицо.Sana hicret eden bir Kureyş de ben olsaydımЕсли бы я был для тебя переселившимся курайшитом,Yağmur, ayrılığıma seninle derman düştüДождь обрушился на тебя, когда я расстался с тобой.Beynimin merkezine ölümsüz ferman düştüБессмертный указ упал в центр моего мозгаSilindi hayalimden bütün efsunu ömrünВся твоя жизнь была стерта с лица земли из моей мечты.Bir dönüm noktasında aklıma Rahman düştüВ какой-то поворотный момент я вспомнил о МилостивомNefesinle yeniden çizilecek desenlerУзоры, которые нужно перерисовать своим дыханиемÇehreler yepyeni bir degişim geçirecekЛица претерпят совершенно новые измененияAydınlığa nurunla kavuşacak mahzenlerПодвалы, которые будут освещены твоим светомAnneler çocuklara hep seni içirecekМамы всегда будут заставлять детей пить тебяYağmur, seninle biter susuzluğu evreninДождь, с тобой кончается жажда вселеннойSana mü'mindir sema; sana muhtaçtır zeminОн верит в тебя, небо; он нуждается в тебе, земляDamar damar seninle, hep seninle dolsaydımЕсли бы я жил с тобой, жил с тобой, всегда был полон тебяBatılı yıkmak için kuşandığın kılıcınТвой меч, которым ты вооружился, чтобы уничтожить Запад.Kabzasında bir dirhem gümüş de ben olsaydımЕсли бы у него на рукояти был серебряный дирхам, это был бы яKardeşler arasında heyhat, su-i zan düştüМежду братьями и сестрами произошел несчастный случай.Zedelendi sağduyu; körleşen iz'an düştüБыл подорван здравый смысл; ослепленный изан упалŞarkısıyla yaşadık yıllar yılı baharınМы жили с его песней годы весныİnsanlık bahçemize sensizlik hazan düştüЧеловечество попало в наш сад без тебя, хазанYağmur, seni bekleyen bir taş da ben olsaydımЕсли бы я был дождем и камнем, ожидающим тебя, если бы я был тобойÇölde seni özleyen bir kuş da ben olsaydımЕсли бы я был птицей, которая скучала по тебе в пустыне,Dokunduğun küçük bir nakiş da ben olsaydımЕсли бы я была маленькой вышивкой, которую ты коснулся, я бы тожеSana sırılsıklam bir bakiş da ben olsaydımЕсли бы я мог смотреть на тебя мокрым взглядом, это был бы яUğrunda koparılan bir baş da ben olsaydımЕсли бы я был той головой, из-за которой тебе оторвали голову,Bahira'dan süzülen bir yaş da ben olsaydımЕсли бы я был в том возрасте, когда я плыл по БахиреOkşadığın bir parça kumaş da ben olsaydımЕсли бы это был я, кусок ткани, который ты гладилSenin için görülen bir düş de ben olsaydımЕсли бы я был мечтой, увиденной для тебя, это был бы яYeryüzünde seni bir görmüş de ben olsaydımЕсли бы я когда-нибудь видел тебя на земле, это был бы яSana hicret eden bir Kureyş de ben olsaydımЕсли бы я был для тебя переселившимся курайшитом,Damar damar seninle, hep seninle dolsaydımЕсли бы я жил с тобой, жил с тобой, всегда был полон тебяBatılı yıkmak için kuşandığın kılıcınТвой меч, которым ты вооружился, чтобы уничтожить Запад.Kabzasında bir dirhem gümüş de ben olsaydımЕсли бы у него на рукояти был серебряный дирхам, это был бы я

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители