Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I spent all this time on somethingЯ потратил все это время на кое-чтоWithout breaking from lunch for knowing why the reason that our vision's drawn uprightНе отрываясь от обеда, чтобы узнать причину, по которой наши видения выстроились вертикальноIt's not perfectly written with care and vesisionЭто не идеально написано с тщательностью и продуманностьюIt won't take off flightЭто не взлетитOh, a vision complete with nothing in the distanceО, видение, в котором вдалеке ничего нет.I've had my shareУ меня была своя доля.Never one that could anyone unlatchНикогда никто не смог бы ее отцепить.Open and bare to see what I've seenОткрыться и обнажиться, чтобы увидеть то, что видел я.And what it says of meИ что это говорит обо мнеThen I might be an ass, then I'm selfish getting back and deserve itТогда я, возможно, задница, тогда я эгоистка, возвращаюсь и заслуживаю этого(?) other day over dinner and the things I was searching(?) на днях за ужином и вещами, которые я искалаAnd then once I'll be coming 'roundА потом, когда я приду в себяBut I'm never around on time to preserve itНо я никогда не оказываюсь рядом вовремя, чтобы сохранить это.So lonely she felt to me, especially IМне было так одиноко от нее, особенно мне.I'm a lucky man with the picture one beside meМне повезло, что рядом со мной есть фотография.To lay a mirror is such a pretty resolve to make it wittyПоложить зеркало - это такое милое решение, чтобы сделать это остроумным.Never know what I might sayНикогда не знаешь, что я могу сказатьI'm not in the right to please my familyЯ не имею права угождать своей семьеThe woman would hold me stillЖенщина все равно обнимет меняIt's witty when you say;Остроумно, когда ты говоришь;I'm not in the right to feed my familyЯ не имею права кормить свою семьюShe might have a point (?) and I know thisВозможно, она права (?), и я это знаюShe's a slave to the day and the dinner that she layed was ambiguousОна рабыня дня, и ужин, который она приготовила, был двусмысленнымBut the rose, to be clear, wasn't witty either, dearНо роза, честно говоря, тоже не была остроумной, дорогаяAnd I'll be bold enough to say;И я наберусь смелости сказать:;'You're not cooking to please your family'Ты готовишь не для того, чтобы порадовать свою семьюAnd I might be an ass, but I'm an ass enough to act like a wise oneИ я, может быть, и осел, но я достаточно осел, чтобы вести себя мудроAnd I might like a (?) but I'm (?) the finish up the trifoldИ я мог бы хотеть (?), но я (?) заканчиваю триждыBut my words to be fair are precise and tho I careНо, честно говоря, мои слова точны, и хотя мне не все равноYou never know what I might sayНикогда не знаешь, что я могу сказатьI'm not in the right to please my familyЯ не имею права угождать своей семьеNo, noНет, нетI'm not in the right to please my familyЯ не в праве угождать своей семьеOh, wowО, вауI'm not in the right to please my familyЯ не в праве угождать своей семьеNo, no, noНет, нет, нетI'm not in the right to please my familyЯ не имею права угождать своей семье
Поcмотреть все песни артиста