Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I had one saying we were doneУ меня был один, в котором говорилось, что между нами все конченоIn a Baton Rouge college barВ баре колледжа Батон-РужIt kinda came out of nowhereЭто пришло из ниоткудаMan, I took that one pretty hardЧувак, я воспринял это довольно тяжелоI had another one in another townУ меня была другая в другом городеAnd I spent a whole lot of nights missing herИ я провел много ночей, скучая по ней'Til it all went black, she stopped texting backПока все не потемнело, она перестала отвечать на сообщенияAnd I finally got the pictureИ я, наконец, получил картинкуHere's to the almost, so closeВот оно, почти, так близкоIt's over out of the bluesВсе закончилось, вне себя от хандрыHere's to the hey I think we need to talkВот оно, эй, я думаю, нам нужно поговоритьAnd the it ain't me, it's youИ это не я, это тыHere's to the tears and beers and wasted yearsЗа слезы, пиво и потраченные впустую годыOn the weeds that looked like daisiesЗа сорняки, похожие на маргариткиI wouldn't be sitting here next to youЯ бы не сидел здесь рядом с тобойIf it weren't for the almost maybesЕсли бы не "почти может быть"Here's to the one that my family thoughtВот та, которая, как думала моя семьяWas gonna make me drop to one kneeЗаставит меня опуститься на одно коленоAnd I tried like hell, but I couldn't helpИ я изо всех сил старался, но ничего не мог поделатьMy mama loved her more than meМоя мама любила ее больше, чем меняAnd to all those July crushesИ за все эти июльские влюбленностиTurning into September leavingsПереходящие в сентябрьские расставанияGoodbyes that didn't feel good back thenПрощания, которые тогда не казались приятнымиIt happened for a real good reasonЭто произошло по действительно веской причинеHere's to the almost, so closeВот оно, почти, так близкоIt's over out of the bluesВсе закончилось, вне себя от хандрыHere's to the hey I think we need to talkВот оно, эй, я думаю, нам нужно поговоритьAnd the it ain't me, it's youИ это не я, это тыHere's to the tears and beers and wasted yearsЗа слезы, пиво и потраченные впустую годыOn the weeds that looked like daisiesЗа сорняки, похожие на маргариткиI wouldn't be sitting here next to youЯ бы не сидел здесь рядом с тобойIf it weren't for the almost maybesЕсли бы не "почти может быть"If not for the almost maybes (For the almost maybes)Если бы не почти возможно (For the almost maybes)♪♪Wouldn't be no all alonesНе было бы одиночестваWouldn't be no sad songsНе было бы грустных песенWouldn't be no had enoughЭтого было бы недостаточноPick yourself up and get to moving onsВозьми себя в руки и начинай двигаться дальшеFrom the didn't work outsОт неудачных попытокThe girls next door and the bat shit craziesДевчонок по соседству и психов из-за дерьма с летучими мышамиThere wouldn't be no you and me right nowПрямо сейчас не было бы нас с тобойIf it weren't for the almost maybesЕсли бы не "почти, может быть"Here's to the almost, so closeВот оно, "почти", так близкоIt's over out of the bluesВсе закончилось, как нельзя лучшеHere's to the hey, I think we need to talkВыпьем за "Эй, я думаю, нам нужно поговорить"And the it ain't me, it's youИ за "это не я, это ты"Here's to the tears and beers and wasted yearsВыпьем за слезы, пиво и потраченные впустую годы"On the weeds that looked like daisiesЗа сорняки, похожие на маргариткиI wouldn't be sitting here next to youЯ бы не сидел здесь рядом с тобойIf it weren't for the almost maybesЕсли бы не "почти может быть"If not for the almost maybesЕсли бы не "почти может быть"♪♪No, it wouldn't be no you and me right nowНет, сейчас не было бы ни тебя, ни меня.If it weren't for the almost maybesЕсли бы не "почти может быть"
Поcмотреть все песни артиста