Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Where the hell are all the plans you made it shoulda worked out by nowГде, черт возьми, все планы, которые ты строил, они уже должны были сработатьAnother trip on around the sun and you still haven't figured it outЕще одно путешествие вокруг солнца, а ты все еще не разобрался в этомMaybe it's time you should find advice from someone elseМожет быть, пришло время обратиться за советом к кому-нибудь другомуHere I go on 36 still arguing with myselfВот я продолжаю 36-ю, все еще споря сам с собойLeave me alone, I got itОставь меня в покое, я понялLeave me alone ain't nothin worth talkin about hereОставь меня в покое, здесь нет ничего такого, о чем стоило бы говоритьYou've been tryin to figure out bout 35 years just leave me aloneТы пытался понять это около 35 лет, просто оставь меня в покое.This aint what you promised me at the end of these last 10 yearsЭто не то, что ты обещал мне в конце этих последних 10 летYou know you're no good at loveТы знаешь, что ты не силен в любвиAnd it ain't what you wanna hearИ это не то, что ты хочешь услышатьAll your friends settled down by now, you still actin like a kidВсе твои друзья уже остепенились, а ты все еще ведешь себя как ребенокIf you just left it up to me it woulda never come down to thisЕсли бы ты просто предоставил это решать мне, до этого бы никогда не дошлоLeave me alone, I got itОставь меня в покое, я понялLeave me alone ain't nothin worth talkin about hereОставь меня в покое, здесь нет ничего такого, о чем стоило бы говоритьYou've been tryin to figure out bout 35 years just leave me aloneТы пытался понять это около 35 лет, просто оставь меня в покое.This damn thing between my ears keeps gettin in the wayЭта чертова штука у меня между ушами все время мешаетDon't that sound exactly like the kind of thing i'd sayРазве это не похоже на то, что я говорю?Leave me alone, I got itОставь меня в покое, я понял.Leave me alone aint nothin worth talkin about hereОставь меня в покое, здесь нет ничего такого, о чем стоило бы говорить.You've been tryin to figure outТы пытался понятьBout 35 years just leave me aloneНа протяжении 35 лет просто оставь меня в покоеI got itЯ понялLeave me alone ain't nothin worth talkin about hereОставь меня в покое, здесь нет ничего такого, о чем стоило бы говоритьYou've been tryin to figure out bout 35 years just leave me aloneТы пытался понять, что на протяжении 35 лет просто оставь меня в покое
Поcмотреть все песни артиста