Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Guns for all the gangs downtownОружие для всех банд в центре городаOne for the schizo homeless clownОдно для бездомного клоуна-шизофреникаHere's a gun for you, Chris BrownВот тебе пистолет, Крис БраунEveryone gets a gun!Каждый получит оружие!This man, who's lost both his eyesЭтот человек, потерявший оба глазаSatan in a bad disguiseСатана в плохом обличьеYou're in jail?Ты в тюрьме?Well, that's just fineЧто ж, это просто прекрасноEveryone gets a gun!Каждый получит оружие!In the 18th century, some white men had a dreamВ 18 веке у некоторых белых мужчин была мечтаThat one day, even children could own violent death machinesЧто однажды даже дети смогут владеть машинами для насильственной смертиNow guns will stop all heinous crimes, like stealing candy from a babyТеперь оружие остановит все отвратительные преступления, такие как кража конфет у ребенкаEven this dog owns a gun, but so doesДаже эта собака владеет пистолетом, но так жеMailman GradyПочтальон ГрейдиSo, guns for me and guns for you Militias, cults, and fetuses too!Так, оружие для меня и орудия для вас ополченцев, культов, и слишком плодов!'Cause everyone, everyone, everyone, everyoneПричина всем, всем, всем, всемEveryone gets a gun!Каждый получит оружие!