Kishore Kumar Hits

Білий Бо - До світанку текст песни

Исполнитель: Білий Бо

альбом: До світанку

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Я досі тут, мала, і між нами палає багаттяЯ до сих пор здесь, мала, и между нами пылает костерПід біт волав, наступаючи ногами ватними на платтяПод бит вопил, наступая ногами ватными на платьеТакий незграбний, неделікатний яТакой неуклюжий, неделикатный яГолова моя важка, наче із платиниГолова моя тяжелая, словно из платиныЯ бішуся неначе біс, наче дійсноЯ бешусь как будто бес, как будто действительноМене усередині ніби дійсно замислив шосьМеня внутри будто действительно задумал что-тоЯ відчуваю, ніби навколо мене дурдомЯ чувствую, будто вокруг меня дурдомКрутитись наче джагернаут, щоб не бути рабомКрутиться как джагернаут, чтобы не быть рабомДійсно, місцями стало тісно, не спорюДействительно, местами стало тесно, не спорюКоли в житті нема життя, здохни в сторізКогда в жизни нет жизни, сдохни в сторизЯ буду рухатись у танку, натомістьЯ буду двигаться в танке, вместоЗустрінемося на світанку, свідомістьВстретимся на рассвете, сознаниеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеЯ долаю відстань, доки дрімає місто моєЯ преодолеваю расстояние, пока дремлет город мойТримаю міцно, доба минає в мить з тобоюДержу крепко, сутки проходят в миг с тобойТак, дійсно, я ховаю світ від тебе навмисноДа, действительно, я прячу мир от тебя намеренноЛунала пісня на біс, лунатиме післяЗвучала песня на бис, будет звучать послеЯ на початку не відчуваю втомиЯ не чувствую усталости в началеВ будь-якому випадку ти дізнаєшся, хто миВ любом случае ты узнаешь, кто мыІснує зв'язок, натомість слова відсутніСуществует связь, вместо этого слова отсутствуютВ твоїх очах, мала, палає майбутнєВ твоих глазах, мала, пылает будущееЯ на самоті, на самому дніЯ в одиночестве, на самом днеБез тебе не в стані, від тебе без тямиБез тебя не в состоянии, от тебя без сознанияРахую по колу дні (ні, ні, ні, ні, ні)Считаю по кругу дни (нет, нет, нет, нет, нет)Я не піду, зачекаю до ранкуЯ не пойду, подожду до утраНас двоє, ми на світанкуНас двое, мы на рассветеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместеТи до світанку, я до світанкуТы до рассвета, я до рассветаІ ми до світанку разомИ мы до рассвета вместе

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Freel

Исполнитель