Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Takin a trip on a cosmic death rideОтправляюсь в космическую поездку смертиI'm goin' to Saturn with the stars as my guideЯ отправляюсь на Сатурн, руководствуясь звездамиWell you know I would never leave you this wayНу, ты же знаешь, я бы никогда не оставил тебя в таком состоянииStuck in this robot for seven long yearsЗастрял в этом роботе на семь долгих летSix million sixty-six miles from my fearsШесть миллионов шестьдесят шесть миль от моих страховThen I'm leavin' you here to waitТогда я оставляю тебя ждать здесьI'll keep flyin' on these sad wings ofЯ продолжу летать на этих печальных крыльяхFlames of hell brings me to my kneesАдское пламя ставит меня на колениBrings me to my kneesСтавит меня на колениI like the way the stars cry in my brainМне нравится, как звезды плачут в моем мозгуHere on the outter rings my soul remainsЗдесь, на внешних кольцах, остается моя душаWell you know I can't promise my fateНу, ты знаешь, я не могу обещать свою судьбу.I'm goin down, I don't think I'll surviveЯ иду ко дну, я не думаю, что выживу.Know that her constants are down at my sideЗнаю, что ее постоянство рядом со мной.Peace is what you give to me at nightПокой - это то, что ты даешь мне ночью.And I'll keep flyin on these sad wings ofИ я продолжу летать на этих печальных крыльяхFlames of hell brings me to my kneesАдское пламя ставит меня на колениBrings me to my kneesСтавит меня на колени