Kishore Kumar Hits

Shotta - Y Si Fuera... текст песни

Исполнитель: Shotta

альбом: Y Si Fuera...

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

(Lobo negro)(Черный волк)¡Oh, uoah! (Yeah)¡Oh, uoah! (Yeah)Yeah, ShottaYeah, ShottaMi hermano el Ambkor, mi hermano MorodoМой брат Эль Амбкор, мой брат Мородо.Ajá (yeah, Shotta)Ага (да, Шотта)(Y si fuera) vu-vu-vu-vu-vu-uh (si fuera)(Что, если бы это было) ву-ву-ву-ву-ву-ух (если бы это было)Uh, yeah, yeah, yeah (esto es pa' to' la peña que lo siente de verdad)Ух, да, да, да (это пас на скалу, который искренне сожалеет)Escucha (-cucha), ey (yeah)Слушай (-кучи), эй (да)No me arrepiento de eso' año' en el parque, en el microЯ не жалею об этом год в парке, у микрофона.No existe el hijoputa que me calleНет такого ублюдка, который меня заткнетY si fuera cierto todo lo que dicenИ если бы все, что они говорят, было правдой.Yo no soy de desear el mal y menos si una vez te quiseЯ не желаю зла и тем более, если когда-то любил тебя.Y la verdad nadie la sabe, pero vaya intrigaИ правды никто не знает, но какая интрига¿A cuánta gente de verdad les importa tu vida? (¿Qué, qué?)Скольким людям действительно небезразлична твоя жизнь? (Что, что?)Solo a tu familia y a tus cuatro gatos (¿Qué, qué?)Только твоя семья и твои четыре кошки (что, что?)Muero por mi familia y por mis cuatro gatosЯ умираю за свою семью и за своих четырех кошек¿Y si el mundo fuera?Что, если бы мир был?¿Y si el mundo fuera lo que todo el mundo espera?Что, если бы мир был тем, чего все ожидают?¿Y si el mundo fuera el tiempo que nos queda?Что, если бы мир был тем временем, которое у нас осталось?Que nos llamen loco', estamo' buscando respuesta'Пусть нас называют сумасшедшими, мы ищем ответY si fuera posible volve' en el tiempo (entonces)И если бы было возможно вернуться во времени (тогда)Practicaría la felicidad, no el arrepentimiento (la felicidad)Я бы практиковал счастье, а не сожаление (счастье)A partir de este momento voy a vivir la vida sin lamentosС этого момента я буду жить без сожаленийPorque al final lo que te llevas son recuerdosПотому что в конце концов ты забираешь с собой воспоминанияSi Dios existe, que me tire un truenoЕсли Бог существует, пусть он разразит меня громомA veces los días de lluvia son los días bueno'Иногда дождливые дни- это хорошие дни.Quedan motivos para que sonríaУ него остались причины улыбатьсяEl mundo ahora mismo es un abismo, pero tú sigues al la'o míaМир сейчас -это пропасть, но ты следуешь за мной по пятам.¿Y si fuera fácil levantar el ánimo?Что, если бы было легко поднять настроение?¿Y si fuera sencillo vivir sufrir lo mínimo?Что, если было бы просто жить, страдая по минимуму?Si lo bonito del camino es el caminoЕсли красота дороги - это дорога,Y si fuera el mejor día de tu vida o el últimoИ если бы это был лучший день в твоей жизни или последний.¿Y si todo fuera tal como imaginamos?Что, если бы все было так, как мы себе представляли?Si la inocencia no se perdiera con los añosЕсли бы невинность не была потеряна с годами.¿Y si no fuéramos parte del rebaño? (¡Eh!)Что, если бы мы не были частью стада? (Эй!)Otro gallo cantaríaДругой петух запел быY si todo fuera un mundo idílicoИ если бы все это было идиллическим миром,Dime tú dónde estaría el méritoСкажи мне ты, где будет заслугаSi ninguno fuéramos únicosЕсли бы никто из нас не был уникальным,¿Qué sería de la vida?Что бы это было за жизнь?¿Si fuera todo como lo sonábamos?Если бы все было так, как мы думали?¿Y si la vida fuera un sábado?Что, если бы в жизни была суббота?Si papá estuviera aún a mi lado dándome consejos (ah)Если бы папа все еще был рядом со мной, давая мне советы (ах).Y yo no tuviera miedo a hacerme viejo en un relámpagoИ я не боялся состариться в мгновение ока.Saldría el sol, tal vez las nubesВзойдет солнце, может быть, облакаTal vez te diría lo que nunca te dije a todo volumenМожет быть, я бы сказал тебе то, что никогда не говорил тебе вслух.¿Y si tuviera lo que nunca tuve?Что, если бы у меня было то, чего у меня никогда не было?Posiblemente no tendría todo lo que ahora nos uneвозможно, у меня не было бы всего, что сейчас нас объединяетYo me quedo aquí, en resumenКороче говоря, я остаюсь здесьPorque hasta los que se fueron al cielo los llevé dentro donde estuveПотому что даже тех, кто ушел на небеса, я взял с собой туда, где был.Y a ti siempre te quise, no lo dudesИ я всегда хотел тебя, не сомневайся в этомLa vida es como la muerte, duele menos si la sufresЖизнь подобна смерти, она причиняет меньше боли, если ты страдаешь от нееSentir que ahora no huyes, que ahora crecesОщущение, что теперь ты не убегаешь, что теперь ты растешь.No cambio tus lunes ni por mis martes 13Я не меняю твои понедельники ни на свои вторники, ни на 13-е.Y si fuera lo que tú querías que fueseИ если бы это было то, чего ты хотел, чтобы это было.Esta canción no ayudaría a tantos que se lo merecen (yeah)Эта песня не помогла бы многим, кто этого заслуживает (да)¿Y si fuera padre?, ¿y si viviera del rap? (Yeah)Что, если бы я был отцом, что, если бы я жил рэпом? (Yeah)Ya soy padre y en el rap soy casi tu papáЯ уже отец, а в рэпе я почти твой отецTe metiste en guerras y no encontraste la pazТы ввязался в войны и не нашел покоя.Eso es vivir mirando estrellas y perderse la fugaz, ayЭто значит жить, глядя на звезды и упуская мимолетное, увы.El tiempo pasará facturas (oh)Время пройдет, счета (о)Tú decides si las pagas o te quedas a oscuras bajo esta lunaТебе решать, платить за них или оставаться в неведении под этой лунойSi no buscas, nunca encontrás fortunaЕсли ты не будешь искать, ты никогда не найдешь счастьяPorque en este mar de dudas, serás tu mejor ayudaПотому что в этом море сомнений ты будешь твоей лучшей помощьюY yo no sé si ha sido dura la mía, ya no me quejo (no)И я не знаю, было ли мне тяжело, я больше не жалуюсь (нет).Prefiero pasar tiempo en la calle que en el espejo (oh)Я бы предпочел проводить время на улице, чем в зеркале (о).Vivo hasta que muera, no es tan complejoЯ живу, пока не умру, это не так сложно.Y si fuera lo que fuera, no me importa, ahí te lo dejoИ если бы это было так, как было, мне все равно, я оставлю это тебе¿Y si todo fuera tal como imaginamos?Что, если бы все было так, как мы себе представляли?Si la inocencia no se perdiera con los añosЕсли бы невинность не была потеряна с годами.¿Y si no fuéramos parte del rebaño? (¡Eh!)Что, если бы мы не были частью стада? (Эй!)Otro gallo cantaríaДругой петух запел быY si todo fuera un mundo idílicoИ если бы все это было идиллическим миром,Dime tú dónde estaría el méritoСкажи мне ты, где будет заслугаSi ninguno fuéramos únicosЕсли бы никто из нас не был уникальным,¿Qué sería de la vida?Что бы это было за жизнь?

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

995

Исполнитель