Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Att enbär och socker och vatten och jästМожжевельник, сахар, вода и дрожжиKunde bli så försvinnande gott!Могло ли исчезновение быть таким приятным.Så tänkte han när han drack ur andra flaskan"Итак", - подумал он, отпивая из бутылки.Och sen gick han utА затем он вышел изDet var disigt och gråttБыло туманно и сероHan starta' mopeden, han skulle hälsa påОн должен был завести мопед, он шел за здоровьемEn svåger som bodde i stanШурин, который жил в городеDet var inget märkvärdigt alls med den danВ тот день вообще не было ничего особенногоDen verkade bli ungefär som han var vanКазалось, все было примерно так же, как в фургонеInga stora rubrikerНе с девушкойInget sensationelltНе сенсационноInga stora rubrikerНе с девушкойIngenting specielltНичего особенногоHan kom till ett ställe där landsvägen svängdeОн подъехал к месту, где дорога поворачивалаDet borde han också ha gjortЧто он должен был сделатьMopeden den fortsatte in i terrängenМопед, который уехал в горыOch det enda han hann tänka var: - Jag körde visst för fort!И единственное, о чем он мог думать, было: "Я ехал слишком быстро!Det skramlade till och sen blev allting stillaМашина задребезжала, а потом все стихлоSå när som på fåglarnas sångПод пение птицPolisen kom dit, han fick blåsa ballongПриехала полиция, ему пришлось надуть воздушный шарOch det hela det slutade med en rättegångИ все это закончилось судебным процессомInga stora rubrikerНе с девушкойInget sensationelltНе сенсационноInga stora rubrikerНе с девушкойIngenting specielltНичего особенногоInget märkvärdigt på nåt visНичего особенного или чего-то в этом родеIngen krasch och ingen krisНикакой катастрофы или кризисаInga stora rubrikerНе с девушкойBara en liten notisНебольшое примечание дляTill domaren sa han: - Den drickan kan aldrigДля судьи, сказал он, напитки никогда не были такимиHa hållt någon högre procentПоскольку процент был вышеJag gick ju precis efter tidningenЯ мог бы, конечно, просто для журналаOch ingenting hade hänt om receptet hade stämtИ ничего не изменилось в том, что рецепт был подан в судDomaren sa: - Jag ska ge dej en chansСудья сказал: "Я собираюсь дать вам шансOm du aldrig gör om det igenЕсли ты не сделаешь этого сноваTidningens utsände skrev några raderПосланник журнала написал несколько строкDet blev en notis längst ned på sidan femВнизу пятой страницы была заметкаInga stora rubrikerНе с девушкойInget sensationelltНе сенсационнаяInga stora rubrikerНе с девушкойIngenting specielltНичего особенногоInget märkvärdigt på nåt visНичего особенного или чего-то в этом родеIngen krasch och ingen krisНикакой катастрофы или кризисаInga stora rubrikerНе с девушкойBara en liten notisПросто небольшое примечание к