Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm gonna get myself a Chevy fastЯ собираюсь быстро завести себе ШевролеI'm gonna drive until I'm out of gasЯ буду гнать, пока не кончится бензинAnd the sun hits my faceИ солнце не будет светить мне в лицоI really need to give myself some spaceМне действительно нужно дать себе немного пространстваI hit the highway out of hereЯ выезжаю отсюда на шоссеI need a change of atmosphereМне нужно сменить атмосферуUp and down the valleys and the hillsВверх и вниз по долинам и холмамI'm feeling goodЯ чувствую себя хорошоI'm on my way to my redneck HollywoodЯ еду в свой деревенский ГолливудGucci, diamonds get a gripGucci, бриллианты захватывают дух.Deep red color on my lipsНа моих губах темно-красный цвет.One hand on the wheelОдна рука на руле.I'm the queen of the roadЯ королева дорогиThat's how I feelВот как я себя чувствуюSomething's smoking under the hoodЧто-то дымится под капотомI keep on driving it cant be goodЯ продолжаю вести машину, и это не может быть хорошо.But I can't stick around here anymoreНо я больше не могу здесь оставатьсяThe wind is blowing in my hairВетер развевает мои волосыThe Sun is in my faceСолнце светит мне в лицоI don't know if I can findЯ не знаю, смогу ли я найтиA better placeЛучшее местоI guess the time is right to finally settle downДумаю, пришло время наконец остепенитьсяI'm feeling goodЯ чувствую себя хорошоI'm on my way to my redneck HollywoodЯ на пути в свой деревенский Голливуд.It hasn't changed a bit since 91Он ничуть не изменился с 91-го годаAnd it will look the same when I am goneИ будет выглядеть так же, когда меня не станетIt's funny in a wayВ каком-то смысле это забавноWhen I was young I couldn't wait to get awayКогда я был молод, я не мог дождаться, когда уеду отсюда.It's just a small town sure as hellЭто просто маленький городок, черт возьми!There's been some rough times I can tellМогу сказать, что были тяжелые времена.Yet I still keep calling this my homeИ все же я продолжаю называть это своим домом.The taillight's lighting up the nightЗадние фонари освещают ночь.The highways good n goneС автострадами поконченоOne more hour to goЕхать еще часTil I reach the right zip codeПока я не доберусь до нужного почтового индексаI can't count how many timesЯ не могу сосчитать, сколько разI've been on this dirt roadЯ ездил по этой грунтовой дорогеBut it's still goodНо она все еще хорошаI'm on my way to my redneck HollywoodЯ направляюсь в свой деревенский ГолливудI've got My windows downЯ опустил окнаAnd dang I'm feeling goodИ, черт возьми, я чувствую себя хорошоI Just love this townЯ просто люблю этот городIt's my own redneck HollywoodЭто мой собственный деревенский ГолливудI've got My windows downЯ опустил окнаAnd dang I'm feeling goodИ, черт возьми, я чувствую себя хорошоI Just love this townЯ просто люблю этот городIt's my own redneck HollywoodЭто мой собственный деревенский Голливуд