Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A pearl snap shirt, an old trucker hat, and sunflower seeds on the porch out back.Рубашка с жемчужной застежкой, старая кепка дальнобойщика и семечки подсолнуха на заднем крыльце.In that rocking chair, he'd drink a whole 12 pack.Сидя в кресле-качалке, он выпил целую упаковку из 12 банок.Oh, man there's no man like granddad.О, боже, нет такого мужчины, как дедушка.They said he was a rebel in his early days, if you made him mad boy stay out of his way.Они говорили, что в молодости он был бунтарем, и если ты заставишь его, безумного мальчика, держаться подальше от него.Going back on your word man, there will be hell to pay.Если ты возьмешь свои слова обратно, чувак, тебе придется чертовски дорого заплатить.Oh, man there's no man like grandad.О, чувак, нет такого мужчины, как дедушка.I know he's going crazy without his cigars, I bet he's asking Jesus if he drinks PBR.Я знаю, что он сходит с ума без своих сигар, держу пари, он спрашивает Иисуса, пьет ли он PBR.If I could see him now, I'd ask him one question, do they drink beer in Heaven?Если бы я мог увидеть его сейчас, я бы задал ему один вопрос: пьют ли пиво на Небесах?Lord he's raising hell inside those pearly gates, singing every song Hank Williams ever played.Господи, он устраивает ад внутри этих жемчужных врат, исполняя все песни, которые когда-либо исполнял Хэнк Уильямс.I bet he's cutting up and talking about the weather, thinking about his first love and the day that he met her.Держу пари, он режется и говорит о погоде, думает о своей первой любви и о том дне, когда встретил ее.He'd fire up that Mustang, his foot on that gas, and I can almost hear him say "the streets of gold ain't so bad."Он завел свой "Мустанг", его нога нажала на газ, и я почти слышу, как он говорит: "Золотые улицы не так уж плохи".I know he's going crazy without his cigars, I bet he's asking Jesus if he drinks PBR.Я знаю, что он сходит с ума без своих сигар, держу пари, он спрашивает Иисуса, пьет ли он PBR.If I could see him now, I'd ask him one question, do they drink beer in Heaven?Если бы я мог увидеть его сейчас, я бы задал ему один вопрос: пьют ли на Небесах пиво?I turned 18 on the day he passed away, and I drank a beer right here at his grave.В день, когда он скончался, мне исполнилось 18, и я выпил пива прямо здесь, на его могиле.Popped the top, poured a little out, sat and cried, and I drank it down.Открыл крышку, налил немного, сел и заплакал, а я выпил все до дна.I know he's going crazy without his cigars, I bet he's asking Jesus if he drinks PBR.Я знаю, что он сходит с ума без своих сигар, держу пари, он спрашивает Иисуса, пьет ли он PBR.If I could see him now, I'd ask him one question, do they drink beer in Heaven?Если бы я мог увидеть его сейчас, я бы задал ему один вопрос: пьют ли они пиво на Небесах?Do they drink beer in Heaven?Пьют ли они пиво на Небесах?
Поcмотреть все песни артиста