Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My name is William Bonny and I have some things to tellМеня зовут Уильям Бонни, и мне есть что рассказатьAll about my life 'n death and the way things are in HellВсе о моей жизни и смерти и о том, как обстоят дела в адуAnd lies they told about me after Garrett shot me downИ ложь, которую они рассказали обо мне после того, как Гаррет застрелил меняIn Mexico, in 1881В Мексике, в 1881 годуTwenty one were the lives that Garrett said I tookГаррет сказал, что я забрал двадцать одну жизнь.That was just another lie he wrote down in his bookЭто была просто еще одна ложь, которую он записал в своей книге.For he had to make it seem as though I were the Devils seedЕму нужно было представить все так, будто я был семенем Дьявола.But the lives I took, they were threeНо жизней, которые я отнял, было триAnd the skies of Lincoln County were as blue as blue could beИ небо над округом Линкольн было таким голубым, каким только может быть синеваAnd the sun that shines on you, well it used to shine on meИ солнце, которое светит тебе, раньше светило и мнеAnd I knew the smell of woodsmoke and I liked the taste of beerИ я знал запах древесного дыма, и мне нравился вкус пиваThe only difference now, is I'm not hereЕдинственная разница сейчас в том, что меня здесь нетI'm in New Mexico and it's 1881Я в Нью-Мексико, на дворе 1881 годA man who'd lie to save his skin won't look you in the eyeЧеловек, который лжет, чтобы спасти свою шкуру, не посмотрит тебе в глазаGarrett never saw my face when he let those bullets flyГарретт никогда не видел моего лица, когда выпускал те пулиAnd I died there in Pete Maxwell's room, no boots upon my feetИ я умер там, в комнате Пита Максвелла, без ботинок на ногах.In the dark, and all aloneВ темноте и в полном одиночествеThey had themselves an inquest, and then they buried meОни сами провели расследование, а потом похоронили меня.They made me into something that I never meant to beОни превратили меня в того, кем я никогда не хотел быть.And the vultures came and chipped away the headstone on my graveИ прилетели стервятники и откололи надгробный камень на моей могиле.And then took it home, for souvenirsА потом забрал его домой, на сувениры.And the skies of Lincoln County were as blue as blue could beИ небо над округом Линкольн было таким голубым, каким только может быть синева.And the sun that shines on you, well it used to shine on meИ солнце, которое светит тебе, раньше светило и мне.And I knew the smell of woodsmoke and I liked the taste of beerИ я знал запах древесного дыма, и мне нравился вкус пиваThe only difference now, is I'm not hereЕдинственная разница сейчас в том, что я не здесьI'm in New Mexico and it's 1881Я в Нью-Мексико и его 1881 годуHistory books are written by the ones who surviveКниги по истории пишут те, кто выжилGarrett was the one who came out of that room aliveГаррет был тем, кто вышел из той комнаты живымAnd he harnessed up my ghost, made it sing and danceИ он обуздал мой дух, заставил его петь и танцеватьAnd I am dancing stillИ я танцую до сих порI'm dancing stillЯ танцую до сих порThe corridors of my Hell, they never ever changeКоридоры моего Ада, они никогда не меняютсяI am doomed forever to this little piece of rangeЯ навечно обречен на этот маленький кусочек пастбищаTrapped here by a legend that's no making of my ownПойман в ловушку легендой, которую я не сам придумалI look around, and I see.Я оглядываюсь вокруг и вижу.It's still New Mexico and it's 1881Это все еще Нью-Мексико и его 1881 год.And the skies of Lincoln County were as blue as blue could beИ небо над округом Линкольн было таким голубым, каким только может быть синеваAnd the sun that shines on you, well it used to shine on meИ солнце, которое светит тебе, раньше светило и мнеAnd I knew the smell of woodsmoke and I liked the taste of beerИ я знал запах древесного дыма, и мне нравился вкус пиваThe only difference now, is I'm not hereЕдинственная разница сейчас в том, что меня здесь нетI'm in New Mexico and it's 1881Я в Нью-Мексико, и это 1881 годIt's still New Mexico and it's 1881Это все еще Нью-Мексико, и это 1881 год
Поcмотреть все песни артиста