Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Day day day day...День за днем, день за днем...Day day day day...День за днем, день за днем...The next dayНа следующий деньThe exact same nurse is standing with her back to me at every lastТочно такая же медсестра стоит ко мне спиной все времяEvery last passing bus stop (x4)На каждой последней автобусной остановке (x4)Only this time, what looks like a small stack of bills with bat wingsТолько на этот раз что-то похожее на небольшую пачку банкнот с крыльями летучей мышиHovering just beside herПарит рядом с нейThey're bound together by a narrow wishbone,Они связаны узкой поперечной дужкой,Beneath it rests a large [bowl full, bowl full of some]Под ним покоится большая [чаша, наполненная чем-то]Indifferent fruit waxen looking stillБезразличные фрукты, все еще выглядящие восковымиAtop a three quarter length corinthian columnНа вершине коринфской колонны длиной в три четвертиTo the left, is a rather fit "right" woman's left leg,Слева находится довольно подтянутая "правильная" женская левая нога,Buried thigh deep in the hallowed and wood-chip topped bus stop groundsУтопающий по бедро в освященной земле автобусной остановки, посыпанной древесной крошкой.The planted lady's leg looking clean shaven and hotНога посаженной леди выглядит чисто выбритой и горячей.Sweat beading up about its calf in the black avenue amplified sunПот бисеринками выступает на икре под солнцем, усиленным черным проспектом.An eye blue high heel jut in full bloom on its visible endНа видимом конце ярко-синего цвета выступает высокий каблук в полном расцветеAnd so you get offИ вот вы выходитеTo find two suits arguing silentИ обнаруживаете двух молчаливо спорящих мужчин в костюмахBefore a double-parked and obviously unmarked cop carПеред припаркованной дважды полицейской машиной без опознавательных знаковThe blown-up head flesh of two big business men, a-hover above themНад ними нависают раздутые головы двух крупных бизнесменовA good foot or two of twine dangling from their tied off throats,Добрый фут или два бечевки свисают с их перевязанных шей,Running down into their hollowed dress shirt collar mouthsСтекают в их выдолбленные рты с воротничками рубашекYou over hear them mutter something serious aboutВы слышите, как они бормочут что-то серьезное оThe second hand emotionПодержанных эмоцияхAnd then comes something like semi-poetic directionsА затем следует что-то вроде полупоэтических указанийA ways down commerce. then turn, dead straight into asheA ways down commerce. затем поворачивайте прямо в эшAnd so you walk,И так вы идете,Predicting all possible presents in ever to bits, and backПредсказывая все возможные подарки в ever to bits и обратноFrom the bed to the bills you see nothing butОт кровати до счетов ты не видишь ничего, кромеPit within (x10)Ямы внутри (x10)So long gone (x8)Так давно ушедшей (x8)From the bed to the bills you see nothing but pit within pitОт кровати до счетов ты не видишь ничего, кроме ямы внутри ямыAnd an undeniable feeding [on you]И неоспоримое подпитывание [тобой](X5)(X5)From the bed to the bills you see nothing but pit within pitОт кровати до счетов ты не видишь ничего, кроме ямы в ямеAnd more thisИ еще этоA honey smothered hand gun all covered in ants,Смазанный медом ручной пистолет, весь покрытый муравьями,Trembles on a three quarter length corinthian columnДрожит на коринфской колонне длиной в три четверти дюйма(X15)(X15)