Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well, I was sittin' in a coffee shop, just havin' a cup to pass the timeНу, я сидел в кафе, просто выпил чашечку, чтобы скоротать времяSwappin' Rodeo stories, with this ol' cowboy friend of mineОбменивался историями о родео с моим старым другом-ковбоемWhen some motorcycle riders started snickerin' in the backКогда несколько мотоциклистов начали хихикать сзадиThey started pokin' fun at my friends hatОни начали подшучивать над шляпой моих друзейAnd one ol' boy said, "Hey, Tex, where'd you park your horse?"И один старина спросил: "Эй, Текс, где ты припарковал свою лошадь?"My friend just pulled his hat down low, but they couldn't be ignoredМой друг просто низко надвинул шляпу, но их нельзя было игнорироватьOne husky fella said, "I think I'll just rip that hat right off your head"Один парень-хаски сказал: "Я думаю, я просто сорву эту шляпу прямо с твоей головы"That's when my friend turned around, and this is what he saidВ этот момент мой друг обернулся, и вот что он сказал"You'll ride a black tornado 'cross the western sky"Ты оседлаешь черный торнадо, рассекающий западное небо"You'll rope an ol' blue northern, and milk it 'til it's dryТы возьмешь на веревку старую голубую "нортерн" и будешь доить ее до тех пор, пока она не высохнет"Bulldog the Mississippi and pin its ears down flatБульдожьим псом Миссисипи и прижмешь ей ушиLong before you take this cowboy's hat"Задолго до того, как ты наденешь эту ковбойскую шляпу".He said, "Partner, now this ol' hat it's better left aloneОн сказал: "Партнер, теперь эту старую шляпу лучше оставить в покое"You see, it used to be my daddy's, but last year he passed onВидишь ли, раньше это были мои отцы, но в прошлом году он скончалсяMy nephew skinned the rattler that makes up this ol' hat bandМой племянник освежевал гремучую змею, из которой состоит эта старая шляпная лентаBut back in '69, he died in Vietnam"Но в 69 году он погиб во Вьетнаме ""Now the eagle feather was given to me by an Indian friend of mine"Орлиное перо подарил мне мой друг-индеецBut someone ran him down somewhere around that Arizona lineНо кто-то сбил его где-то на границе АризоныAnd a real special lady gave me this hat pinА эта шляпная булавка была подарена мне настоящей особенной ледиBut I don't know if I'll ever see her again"Но я не знаю, увижу ли я ее когда-нибудь снова"."You'll ride a black tornado 'cross the western sky"Ты оседлаешь черный торнадо, рассекающий западное небо"You'll rope an ol' blue northern, and milk it 'til it's dryТы возьмешь на веревку старую голубую "нортерн" и будешь доить ее, пока она не высохнет"Bulldog the Mississippi, pin its ears down flat"Бульдог Миссисипи", прижми ей ушиLong before you take this cowboy's hat"Задолго до того, как ты наденешь эту ковбойскую шляпу"."Now if your leather jacket means to you what this ol' hat means to me"Теперь, если твоя кожаная куртка значит для тебя то же, что эта старая шляпа значит для меняThen I guess we understand each other, and we'll just let it beТогда, я думаю, мы понимаем друг друга, и что ж, пусть будет так"But if you still think it's funny, my back's against the wallНо если ты все еще думаешь, что это смешно, я прижимаюсь спиной к стенеBut if you touch my hat, you gotta fight us all"Но если ты дотронешься до моей шляпы, тебе придется сразиться со всеми нами".Right then I caught a little sadness in that gang leader's eyesИменно тогда я уловил легкую грусть в глазах главаря бандыHe turned back to the others, and they all just shuffled on outsideОн повернулся к остальным, и все они просто зашаркали на улицуBut when my friend turned back towards me, I noticed his ol' hat brimНо когда мой друг снова повернулся ко мне, я заметил поля его старой шляпыWell, it was turned up, in a big ol' Texas grinЧто ж, это было сделано в широкой старой техасской ухмылкеYou'll ride a black tornado 'cross the western skyТы оседлаешь черный торнадо, рассечешь западное небоYou'll rope an ol' blue northern, and milk it 'til it's dryТы возьмешь на веревку старого синего северянина и будешь доить его, пока он не высохнетBulldog the Mississippi, pin its ears down flatБульдог Миссисипи, прижми его уши к землеLong before you take this cowboy's hatЗадолго до того, как ты наденешь эту ковбойскую шляпуYou'll ride a black tornado 'cross the western skyТы оседлаешь черный торнадо, рассечешь западное небоYou'll rope an ol' blue northern, and milk it 'til it's dryТы возьмешь на веревку старого синего северянина и будешь доить его, пока он не высохнетBulldog the Mississippi, pin its ears down flatБульдог Миссисипи, прижми его уши к землеLong before you take this cowboy's hatЗадолго до того, как ты наденешь эту ковбойскую шляпуYou'll ride a black tornado 'cross the western skyТы оседлаешь черный торнадо, рассекающий западное небоYou'll rope an ol' blue northern, and milk it 'til it's dryТы возьмешь старую голубую "северную" и будешь доить ее, пока она не высохнет.
Поcмотреть все песни артиста