Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hello, I'm Kris KristoffersonПривет, я Крис КристофферсонOn November 8th, 1965, the 173rd Airborne Brigade on Operation Hump War Zone D in Vietnam were ambushed by over 1200 V.C8 ноября 1965 года 173-я воздушно-десантная бригада, участвовавшая в операции "Горб" в зоне военных действий D во Вьетнаме, попала в засаду более чем 1200 человек.Forty-eight American soldiers lost their lives that dayСорок восемь американских солдат погибли в тот деньSeverely wounded and riskin' his own life, Lawrence Joll, a medicТяжело раненный и рискующий собственной жизнью Лоуренс Джолл, медикWas the first livin' black man since the Spanish-American WarБыл первым живым чернокожим со времен Испано-американской войныTo receive the United States Medal of HonorНагражден Почетной медалью Соединенных ШтатовFor savin' so many lives in the midst of battle that dayЗа спасение стольких жизней в разгар битвы в тот деньOur friend, Nialls Harris, retired 25 years, United States ArmyНаш друг, Найлс Харрис, 25 лет в отставке, армия Соединенных Штатов.The guy who gave Big Kenny his top hatПарень, который подарил Большому Кенни его цилиндрWas one of the wounded who livedБыл одним из выживших раненыхThis song is his storyЭта песня - его историяCaught in the action of 'kill or be killed'Попавший в действие "Убей или будешь убит""Greater love hath no man than to lay down his life for a friend""Нет у человека большей любви, чем отдать свою жизнь за друга"Said goodbye to his momma as he left South DakotaПопрощался со своей мамой, покидая Южную ДакотуTo fight for the Red, White and BlueЧтобы сражаться за красно-бело-синихHe was nineteen and green with a new M-16Ему было девятнадцать , и он был зеленым , с новенькой М-16Just doin' what he had to doПросто делал то, что должен был делатьHe was dropped in the jungleЕго высадили в джунгляхWhere the choppers would rumbleГде грохотали вертолетыWith the smell of napalm in the airВ воздухе стоял запах напалмаThen the sergeant said, "Look up ahead"Затем сержант сказал: "Посмотри вперед"Like a dark evil cloud, 1200 came downКак темная зловещая туча, опустилось 1200 человекOn him and 29 moreНа него и еще 29 человекThey fought for their lives but most of them diedОни боролись за свои жизни, но большинство из них погиблоIn the 173rd AirborneВ 173-м воздушно-десантном полкуOn the 8th of November, the angels were cryin'8 ноября ангелы плакалиAs they carried his brothers awayУнося его братьев прочьWith the fire rainin' down and the hell all aroundВокруг лился огненный дождь и царил адThere were few men left standin' that dayВ тот день мало кто остался на ногахSaw the eagle fly through a clear blue skyВидел орла, летящего в ясном голубом небе1965, the 8th of November1965 год, 8 ноябряNow he's 58 and his pony tail's grayСейчас ему 58 лет, и его конские хвосты поседели.But the battle still plays in his headНо битва все еще звучит в его головеHe limps when he walks but he's strong when he talksОн прихрамывает, когда ходит, но силен, когда говорит.'Bout the shrapnel they left in his legНасчет осколков, которые они оставили у него в ноге.He puts on a gray suit over his Airborne tattooОн надевает серый костюм поверх своей татуировки "ВДВ".And he ties it on one time a yearИ он завязывает его один раз в годAnd remembers that fallen as he orders a tall oneИ вспоминает об этом падшем, когда заказывает высокий,And swallows it down with his tearsИ глотает его вместе со слезамиOn the 8th of November, the angels were cryin'8 ноября ангелы плакалиAs they carried his brothers awayКогда они уносили его братьев прочьWith the fire rainin' down and the hell all aroundКогда лился огненный дождь, а вокруг царил адThere were few men left standin' that dayВ тот день мало кто остался на ногахSaw the eagle fly through a clear blue skyВидел орла, летящего в чистом голубом небе1965, the 8th of November1965, 8 ноябряSaw the eagle fly through a clear blue skyВидел орла, летящего в ясном голубом небе.1965 (65)1965 (65)On the 8th of November, the angels were cryin'8 ноября ангелы плакали.As they carried his brothers awayКогда они уносили его братьев прочьWith the fire rainin' down and the hell all aroundКогда лился огненный дождь, а вокруг царил адThere were few men left standin' that dayВ тот день мало кто остался стоять на ногахOn the 8th of November, the angels were cryin'8 ноября ангелы плакалиAs they carried his brothers awayКогда они уносили его братьев прочьWith the fire rainin' down and the hell all aroundКогда лился огненный дождь, а вокруг царил адThere were few men left standin' that dayВ тот день мало кто остался на ногахSaw the eagle fly through a clear blue skyВидел орла, летящего в чистом голубом небе1965, the 8th of November1965, 8 ноября8th of November8 ноября(8th of November)(8 ноября)Said goodbye to his Momma as he left South DakotaПопрощался со своей мамой, покидая Южную ДакотуTo fight for the Red, White and BlueСражаться за красно-бело-синихHe was nineteen and green with a new M-16Ему было девятнадцать, и он был зеленым с новой М-16Just doin' what he had to doПросто делал то, что должен был делать
Поcмотреть все песни артиста