Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When I was young I used to be as fine a man as ever you'd seeКогда я был молод, я был самым прекрасным человеком, какого вы когда-либо видели.The Prince of Wales he said to me "come join the British army"Принц Уэльский сказал мне: "Присоединяйся к британской армии".Too-ra-loo-ra-loo-ra-loo they're looking for monkeys up in the zooТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу, они ищут обезьян в зоопарке.If I had a face like you I'd join the British armyЕсли бы у меня было такое лицо, как у тебя, я бы вступил в британскую армию.When I was young I had a twist of punching babies with me fistКогда я был маленьким, мне нравилось бить младенцев кулакомAnd I thought I would enlist and join the british armyИ я думал, что завербуюсь в британскую армиюToo-ra-loo-ra-loo-ra-loo they're looking for monkeys up in the zooТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу, они ищут обезьян в зоопарке.If I had a face like you I'd join the British armyЕсли бы у меня было такое лицо, как у тебя, я бы вступил в британскую армию.Sarah Camdon baked a cake it was all for poor old Slattery's sakeСара Кэмдон испекла пирог, это все было ради бедняжки Слэттери.I threw meself into the lake pretending I was balmyЯ бросилась в озеро, притворяясь, что мне приятно.Too-ra-loo-ra-loo-ra-loo they're looking for monkeys up in the zooТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу, они ищут обезьян в зоопарке.If I had a face like you I'd join the British armyЕсли бы у меня было такое лицо, как у тебя, я бы вступил в британскую армию.Corporal Duff's got such a drought just give him a couple of jars of stoutУ капрала Даффса такая засуха, просто дайте ему пару банок стаутаHe'll kill the enemy with his mouth and save the British ArmyЧерт возьми, убейте врага его ртом и спасите британскую армиюToo-ra-loo-ra-loo-ra-loo me curse is on the Labour crewТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу- мое проклятие лежит на рабочей командеThey took your darling boy from you to join the British armyОни забрали у тебя твоего дорогого мальчика, чтобы он присоединился к британской армии.Captain Heeley went away and his wife got in the family wayКапитан Хили ушел, и его жена вмешалась в семейную жизнь.And all the words that she would say was "Blame the British Army"И все, что она могла сказать, было "Во всем виновата британская армия".Too-ra-loo-ra-loo-ra-loo I've made me mind up what to doТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу, ты заставил меня подумать, что делать.I'll work my ticket home to you and leave the British armyЯ отработаю свой билет домой и уйду из британской армии.When I was young I used to be as fine a man as ever you'd seeКогда я был молод, я был самым прекрасным человеком, какого вы когда-либо видели.The Prince of Wales he said to me "Come and join the British army."Принц Уэльский сказал мне: "Приезжай и вступай в британскую армию".Too-ra-loo-ra-loo-ra-loo I've made me mind up what to doТу-ра-лу-ра-лу-ра-лу, ты заставил меня подумать, что делать.I'll work my ticket home to you and hug the British armyЯ отработаю свой билет домой, к тебе, и обниму британскую армию.
Поcмотреть все песни артиста