Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I never thought I'd be so hooked on a girl but you lured me in (lured me in)Я никогда не думал, что буду так увлечен девушкой, но ты заманила меня (заманила)I never thought I'd stop so dead in my tracks but you stunned me (stunned me)Я никогда не думал, что остановлюсь как вкопанный, но ты ошеломила меня (ошеломила меня)I never thought I'd be so loony, ladyЯ никогда не думал, что буду таким чокнутым, ледиThe way you do the things you do just drives me crazyТо, как ты это делаешь, то, что ты делаешь, просто сводит меня с умаI never thought I'd be so out of controlЯ никогда не думал, что буду настолько неуправляем.But you carry me away, baby, oh oh oh ohНо ты увлекаешь меня, детка, о-о-о-о!You're the one to blame for the way I love you so badЭто ты виноват в том, что я так сильно люблю тебя.You're the one to blame for the way that I've been stalking outЭто ты виноват в том, как я выслеживал тебяAround your house, you call the copsВозле твоего дома ты вызываешь полициюBaby, please believe me I wish I could stopДетка, пожалуйста, поверь мне, я хотел бы остановитьсяBut I can't, girlНо я не могу, девочкаAnd you're the one to blameИ ты единственная, кто виноватI never thought I'd be so far gone but you blew me away (blew me away)Я никогда не думал, что зайду так далеко, но ты сразил меня наповал (сразил меня наповал)I never thought I'd be so over my head but you drowned me (you drowned me)Я никогда не думал, что буду настолько не в себе, но ты утопил меня (ты утопил меня)I never thought I'd be so loony, babyЯ никогда не думал, что буду таким чокнутым, деткаThe way you do the things you do just drives me crazyТо, как ты это делаешь, то, что ты делаешь, просто сводит меня с ума.I never thought I'd be so lost in your eyesЯ никогда не думал, что так потеряюсь в твоих глазахBut girl you got me hypnotized, oh oh oh ohНо, девочка, ты меня загипнотизировала, о-о-о-о!You're the one to blame for the way I love you so badЭто ты виновата в том, что я так сильно люблю тебя.You're the one to blame for the way that I've been stalking outЭто ты виноват в том, как я выслеживал тебяAround your house, you call the copsВозле твоего дома ты вызываешь полициюBaby, please believe me I wish I could stopДетка, пожалуйста, поверь мне, я хотел бы остановитьсяBut I can't, girlНо я не могу, девочкаAnd you're the one to blameИ ты единственная, кто виноватYeah, youДа, тыStalking out around your house, you call the copsБродишь вокруг твоего дома, ты вызываешь полициюBaby, please believe me I wish I could stopДетка, пожалуйста, поверь мне, я хотел бы остановитьсяBut I can't, girlНо я не могу, девочкаAnd you're the one to blameИ ты тот, кто виноватYou're the one to blame for the way I love you so badТы тот, кто виноват в том, что я так сильно люблю тебяYou're the one to blame for the way I love you so badТы тот, кто виноват в том, что я так сильно люблю тебяYou're the one to blame for the way I love youТы единственный, кто виноват в том, как я люблю тебяYou're the one to blameЭто ты во всем виноватYeah, you're the one to blameДа, это ты во всем виноват
Поcмотреть все песни артиста