Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A little blood, sweat and tears homieНемного крови, пота и слез, братан.Let me find out you just met your fears homieПозволь мне узнать, ты только что встретился со своими страхами, братан.Is you scared homie? When it's all on youТебе страшно, братан? Когда все зависит от тебя.You got you whole squad but it still feel lonely homieУ тебя целая команда, но все равно чувствуешь себя одиноким, братан.Man up like Em' what? Be unbreakable, unshakableБудь мужественным, как они, что? Будь нерушимым, непоколебимымThis is baby food, this ain't even table foodЭто детское питание, это даже не столовая едаThis is what you're trained to do, make it throughЭто то, чему тебя учили, справляйсяGather up, you're stray from doing your famous moveСоберись, ты отклонился от выполнения своего знаменитого ходаM-M-M-M-M-MonstaM-M-M-M-M-MonstaNo pain, no gain, go hard or go homeБез боли, без выгоды, напрягайся или иди домойY'all know all of the things (all of the-)Вы все знаете обо всем (полностью)It don't look good, so what? Go for itЭто выглядит не очень хорошо, ну и что? Дерзай на этоHere's my favorite oneВот мой любимыйNo guts, no gloryНи мужества, ни славыNo guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)Scared money, don't make no moneyБоишься денег, не зарабатывай денегNo risk, no reward, it ain't gon' be Sunday e'ry dayНи риска, ни награды, сегодня не будет воскресенья.Done, done it, no rain, no rosesГотово, сделано, ни дождя, ни розIt ain't funny, just endure the pain, and you'll go inЭто не смешно, просто терпи боль, и ты войдешь в игруShoulders, elbow and if your limbs don't go inПлечи, локти и, если твои конечности не войдут в игруGot you slipping out here, playing breaking focusТы ускользаешь отсюда, играя в breaking focusFocus, need you on your A-game, importantСосредоточься, мне нужно, чтобы ты был в своей лучшей игре, важноCan't be weak and have a firm name on itНельзя быть слабым и иметь при этом репутацию фирмыCan't stand the pain? Call it quit, but put your all inНе можешь терпеть боль? Считай это увольнением, но вкладывай все силыThey've seen us crawling, let them see us ballingОни видели, как мы ползаем, пусть они увидят, как мы играем в мячIf it don't look good, so what? Go for it (work hard)Если это выглядит не очень хорошо, ну и что? Дерзай (усердно работай)No guts, no gloryНет мужества, нет славыNo guts, no glory (no guts, no glory)Нет мужества, нет славы (нет мужества, нет славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)No guts, no glory (no guts, no glory)Ни мужества, ни славы (ни мужества, ни славы)
Поcмотреть все песни артиста