Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I want my life to be more like a symphonyЯ хочу, чтобы моя жизнь была больше похожа на симфониюWith chords encased, and scores of grace that rivals symmetryС заключенными в нее аккордами и изящными партитурами, соперничающими с симметриейI want my chance to behold the truth and watch it unfoldЯ хочу получить шанс увидеть правду и наблюдать, как она раскрываетсяAs complex equations are worked out with patienceПока терпеливо решаются сложные уравненияWhere angles are right and sides are adjacentГде углы прямые, а стороны смежныеAll our lives we try to find a way back to our innocenceВсю нашу жизнь мы пытаемся найти путь назад, к нашей невинностиI want my life to be more than just lucid dreamsЯ хочу, чтобы моя жизнь была чем-то большим, чем просто осознанные сныSo when I wake up I can take us on journeys that only a child would think ofТак что, когда я проснусь, я смогу взять нас с собой в путешествия, о которых мог бы подумать только ребенок.To the depths of wonderful placesВ глубины чудесных местBut we're invincible and nothing can take usНо мы были непобедимы, и ничто не может взять нас с собойAll our lives we try to find a way back to our innocenceВсю нашу жизнь мы пытаемся найти путь обратно к нашей невинностиAll our lives we try to find a way back to our innocenceВсю нашу жизнь мы пытаемся найти путь обратно к нашей невинностиI want my life to be more like a symphonyЯ хочу, чтобы моя жизнь была больше похожа на симфониюWith chords encased, and scores of grace that rivals symmetryС заключенными в нее аккордами и изящными партитурами, соперничающими с симметриейI want my life to be more than just lucid dreamsЯ хочу, чтобы моя жизнь была чем-то большим, чем просто осознанные сныSo when I wake up I can take us on journeys that only a child would think ofТак что, когда я проснусь, я смогу взять нас с собой в путешествия, о которых мог бы подумать только ребенок.All our lives we try to find a way back to our innocenceВсю нашу жизнь мы пытаемся найти путь обратно к нашей невинностиWe realize that life in all of time are more than coincidenceМы понимаем, что жизнь во все времена - это нечто большее, чем просто совпадение.