Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Maybe nothing else will ever be so clearМожет быть, ничто больше никогда не будет таким яснымOr maybe that's only my fearИли, может быть, это только мой страхIf just for one day I wish I could disappearЕсли бы я хотел исчезнуть хотя бы на один деньJust take me far from hereПросто забери меня далеко отсюдаMaybe I'd find out nothing newМожет быть, я не узнаю ничего новогоMaybe I'd end up just like youМожет быть, я закончу так же, как тыThere's no solution (no solution)Решения нет (никакого решения)Give me truth to my convictionПодтверди мои убежденияIs my own confusion (my confusion)Является ли мое собственное замешательство (my confusion)Reality or fiction?Реальностью или вымыслом?Am I out of my mind?Я не в своем уме?♪♪The constant pressure that keeps hanging over meПостоянное давление, которое продолжает нависать надо мнойIt makes me feel so emptyЭто заставляет меня чувствовать себя такой опустошеннойIt's more than anything that I could ever beЭто больше, чем все, чем я могла бы когда-либо бытьWhat else could you take from me?Что еще ты мог бы отнять у меня?It's getting harder to relateСтановится все труднее находить общий язык.Don't want to make the same mistakeНе хочу повторять ту же ошибку.There's no solution (no solution)Решения нет (нет решения).Give me truth to my convictionПодтверди мои убеждения.Is my own confusion (my confusion)Мое собственное замешательство (my confusion)Reality or fiction?Реальность или вымысел?Am I out of my mind?Я не в своем уме?It took me so long to find outМне потребовалось так много времени, чтобы это выяснитьIt's right there in front of meЭто прямо передо мнойToo close to seeСлишком близко, чтобы разглядетьWhat I thought was trueТо, что я считал правдойI see right through what's killing youЯ вижу насквозь то, что убивает тебяThere's no solution (I can't see)Решения нет (я не вижу)Give me truth to my convictionПодтвердите мое убеждение правдойIs my own confusion (that I feel)Является ли мое собственное замешательство (то, что я чувствую)Reality or fiction?Реальностью или вымыслом?Am I out of my mind?Я не в своем уме?So maybe nothing else will ever be so clearТак что, может быть, ничто другое никогда не будет таким яснымOr maybe that's only my fear (am I out of my mind?)Или, может быть, это только мой страх (я не в своем уме?)If just for one day I wish I could disappearЕсли бы я хотел исчезнуть хотя бы на один день...Just take me far from here (am I out of my mind?)Просто забери меня подальше отсюда (я что, не в своем уме?)