Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(UPS) EARTH JULY 1975(UPS) ЗЕМЛЯ, ИЮЛЬ 1975 г.Black sails knifing through the pitchblende night"Черные паруса", рассекающие ночь, пропитанную смолистой обманкой.Away from the radioactive landmass madnessПрочь от безумия радиоактивного массива суши.From the silver-suited people searching outОт людей в серебряных костюмах, выискивающихUncontaminated food and shelter on the shoresНезагрязненная еда и кров на берегуNo glowing metal on our ship of wood onlyНа нашем корабле нет светящегося металла, только деревоFree happy crazy people naked in the universeСвободные счастливые сумасшедшие, обнаженные во вселеннойWE SPEAK EARTH TALKМЫ ГОВОРИМ НА ЗЕМНОМ ЯЗЫКЕGO RIDE THE MUSICЗАЖИГАЙ ПОД МУЗЫКУIf you smile at me you know I will understandЕсли ты улыбнешься мне, ты знаешь, я поймуCause that is something everybody everywhere doesПотому что это то, что все везде делаютIn the same languageНа одном языкеI can see by your coke my friend that you're from the other sideПо твоей кока-коле, мой друг, я вижу, что ты с другой стороны.There's just one thing I got to knowЕсть только одна вещь, которую я должен узнать.Can you tell me please who wonСкажи мне, пожалуйста, кто победил.You must try some of my purple berriesТы должен попробовать мои фиолетовые ягоды.I been eating them for six or seven weeks nowЯ ем их уже шесть или семь недельHaven't got sick onceНи разу не заболелProbably keep us both aliveВозможно, благодаря этому мы оба выживемWooden ships on the water very free and easyДеревянные кораблики на воде очень свободны и непринужденныEasy you know the way it's supposed to beЛегко, ты знаешь, как это должно быть.Silver people on the shoreline leave us beСеребряные люди на береговой линии оставляют нас в покое.Very free and easyОчень свободно и непринужденно.Sail away where the mornin sun goes highУплыви туда, где утреннее солнце поднимается высоко.Sail away where the wind blows sweet and young birds flyУплыви туда, где дует ласковый ветер и летают молодые птичкиTake a sister by her handВозьми сестру за рукуLead her far from this barren landУведи ее подальше от этой бесплодной землиHorror grips us as we watch you dieУжас охватывает нас, когда мы смотрим, как ты умираешь.All we can do is echo your anguished cry andВсе, что мы можем сделать, это повторить твой мучительный крик иStare as all you human feelings dieСмотреть, как умирают все твои человеческие чувстваWe are leavingМы уходимYou don't need usМы тебе не нужныGo and take a sister by her handИди и возьми сестру за рукуLead her far from this foreign landУведи ее подальше от этой чужой землиSomewhere where we might laugh againТуда, где мы могли бы снова посмеятьсяWe are leavingМы уезжаемYou don't need usМы вам не нужныSailing ships on the water very free and easyКорабли плывут по воде очень свободно и непринужденноEasy you know the way it's supposed to beНепринужденно, вы знаете, как это должно бытьSilver people on the shoreline leave us beСеребряные люди на береговой линии оставляют нас в покоеVery freeОчень свободныйAnd goneИ ушелNO C'MONБОЛЬШЕ НЕ НАДОGO RIDE THE MUSICИДИ КАТАЙСЯ ПОД МУЗЫКУC'MON RIDE IT CHILDДАВАЙ ПРОКАТИМСЯ НА НЕМ, ДИТЯ МОЕ