Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
MORMON WHEELS (Pioneer Day Edit)КОЛЕСА МОРМОНОВ (правка Дня пионеров)If you had to live this wayЕсли бы тебе пришлось так житьBelieve me, you'd chew off your armПоверь мне, ты бы откусил себе рукуIf you tried to go our way, yeahЕсли бы ты попытался пойти нашим путем, даBelieve us, you wouldn't get farПоверьте нам, вы бы далеко не ушлиAll guff we getВся эта болтовня, которую мы слышимAbout our sister wivesО наших сестрах-женахBut, the prizes we getНо призы, которые мы получаемCome from afarПриходите издалека(Prizes come from afar)(Призы приходят издалека)The better we areЧем мы лучшеThe better we are-r-r-rТем мы лучше-р-р-рYour wheels have to start on the groundВаши колеса должны тронуться с места(We've got all the answers)(У нас есть ответы на все)(If you need some answers)(Если вам нужны ответы на некоторые вопросы)And if you want answersИ если вы хотите получить ответыYou better get started nowТебе лучше начать прямо сейчасYour wheels have to start on the groundТвои колеса должны отталкиваться от землиIf you're gonna get somewhereЕсли ты собираешься куда-то добраться(If you're gonna get somewhere)(Если ты собираешься куда-то добраться)If you're wanna get somewhereЕсли вы хотите чего-то добитьсяYou better get started nowВам лучше начать прямо сейчасAll that you've heardВсе, что вы услышалиDepends on what you're listening forЗависит от того, что вы слушаетеAll that you've heardВсе, что вы слышали(All that you heard)(All that you heard)Depends on what you're listening forЗависит от того, что вы слушаетеThere's more than a broken record at a record storeВ музыкальном магазине есть нечто большее, чем заезженная пластинкаHey Dave, are you Mormon?Эй, Дэйв, ты мормон?Hey, are you Mormon?Эй, ты мормон?Put your shoulder to the wheel, push alongПоложи плечо на руль, толкай вперед.Do your duty with a heart full of songВыполняй свой долг с сердцем, полным песни.We all have workУ всех нас есть работаLet no one shirkНе позволяйте никому увиливатьPut your shoulder to the wheel.Встаньте плечом к рулю.Put your shoulder to the wheel, push alongВстаньте плечом к рулю, толкайте впередDo your duty with a heart full of songВыполняйте свой долг с сердцем, полным песниWe all have workУ всех нас есть работаLet no one shirkНе позволяйте никому увиливатьPut your shoulder to the wheel. Yeah!Подставьте плечо под руль. Да!♪♪"True blue, through and through""Настоящий синий, насквозь"On the side the roadНа обочине дорогиJoseph answered without fearДжозеф ответил без страха.True love of his wifeНастоящая любовь к его женеShe's one of the foldОна одна из лучшихEmma's woman of the yearЭмма, женщина годаGotta grow families and businessesНужно развивать семьи и бизнесAs we're forced from town to townНас гнали из города в городThey try to kill us everywhereОни пытаются убить нас повсюдуIs Governor BoggsГубернатор БоггсOr Thomas Ford around?Или Томас Форд поблизости?