Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Salomon to biblijny królСоломон - библейский царьSłynący z mądrych rad.Славится мудрыми советами.Choć Jahwe mu się w nocy śnił,Хотя Яхве приснился ему ночью,Za dnia przeklinał ten podły światДнем проклинал этот мерзкий мирI blichtrem smutek duszy krył.И мишура печаль души скрывала.Dlatego żył w rozpuście mdłej.Вот почему он жил в блуде.Więc choć nie wolno z bólu drwić,Поэтому, хотя нельзя издеваться над болью,Naukę weźcie z lekcji tej:Учитесь на уроке этой:Niestety, mądrość zgubna może być!К сожалению, мудрость может быть пагубной!Szczęśliwy kto uniknął jej!Счастлив тот, кто избежал ее!A Kleopatrę do dziś dniaИ Клеопатра по сей деньPiękności wzorem zwą.Красавиц называют образцом.U stóp jej legło świata ćwierćУ ее ног легла четвертьI dwaj cesarze wielbili ją,И два императора поклонялись ей,Lecz marna jej przypadła śmierć.Но ничтожная ее смерть.Ukąsił ją wąż w chwili złej.Ее укусила змея в тот момент.Więc choć nie wolno z bólu drwić,Поэтому, хотя нельзя издеваться над болью,Naukę weźcie z lekcji tej:Учитесь на уроке этой:Niestety, piękność zgubna może być!К сожалению, красота может быть губительной!Szczęśliwy kto uniknął jej!Счастлив тот, кто избежал ее!Sokrates w każdym słowie chciałСократ в каждом слове хотелŚwiadectwo prawdzie dać,Свидетельство истине дать,Lecz podniósł się okropny krzyk:Но раздался ужасный крик.:O sobie prawdy nikt nie chce znać.Правду о себе никто не хочет знать.Podano mu cykuty łyk.Ему дали болиголов глоток.Kłamcy wśród nas wciąż wodzą rej.Лжецы среди нас все еще возглавляют Рей.Więc choć nie wolno z bólu drwić,Поэтому, хотя нельзя издеваться над болью,Naukę weźcie z lekcji tej:Учитесь на уроке этой:I prawdomówność zgubna może być!И правдивость может быть пагубной!Szczęśliwy kto uniknął jej!Счастлив тот, кто избежал ее!A oto Mackie, no i ja -А вот и Маки, и я -Niech nam daruje Bóg!Да благословит нас Аллах!Namiętność zła zepchnęła nasСтрасть зла толкнула насNa najstraszniejszą z życiowych dróg.На самый страшный из жизненных путей.Ku szubienicy iść już czas.К виселице идти пора.Grzech łączy, lecz kara nie mniej.Грех объединяет, но наказание не меньше.Więc choć nie wolno z bólu drwić,Поэтому, хотя нельзя издеваться над болью,Naukę weźcie z lekcji tej:Учитесь на уроке этой:Namiętność zawsze zgubna może być!Страсть всегда может быть пагубной!Szczęśliwy, kto uniknął jej!Счастлив тот, кто избежал ее!A oto bogobojny lud,И вот богобоязненный народ,Co wciąż nadzieją żył,Что еще надежда жила,Co dekalogu wiernie strzegł,Что Декалог добросовестно охранял,Aż w końcu nie starczyło mu siłПока, наконец, у него не хватило силI w beznadziejnej biedzie legł.И в безнадежной нищете оказался.Z nadzieją żyć jest dużo lżej.С надеждой жить намного легче.Więc choć nie wolno z bólu drwić,Поэтому, хотя нельзя издеваться над болью,Naukę weźcie z lekcji tej:Учитесь на уроке этой:Nadzieja także zgubna może być!Надежда также может быть разрушительной!Szczęśliwy kto uniknął jej!Счастлив тот, кто избежал ее!
Поcмотреть все песни артиста