Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Serce mam czarne bardziej niż smołaСердце у меня черное больше, чем деготьCzarniejsze jest od Michaela JacksonaОн чернее Майкла Джексона.Czarne mam myśli i humor mam czarnyЧерные у меня есть мысли и юмор у меня есть черныйTrochę dla jaj, a trochę na żartyНемного для яиц и немного для шутокFilm każdy obejrzę, gdy jest czarno-białyФильм я буду смотреть каждый, когда он черно-белыйChociaż mnie wkurwia, że jest tam też białyХотя меня бесит, что там тоже белыйSłucham namiętnie czarnego metaluЯ слушаю страстно черный металлNie jestem gejem, a śnię o NergaluЯ не гей, а мечтаю о НергалеCzarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!Dla mnie dupeczki to czarna magiaДля меня жопы-это черная магияZa czarną owcę się miałemЗа паршивую овцу я былAż w końcu zajrzałem do czarnej dziuryПока я наконец не заглянул в черную дыруI czarnym koniem się stałemИ я стал темной лошадкойNoc czarna nastała, zostaliśmy samiНаступила черная ночь, мы остались одниNa gwałt mnie pragnęła mieć między nogamiНа изнасилование меня жаждала поиметь между ногOczernia mnie mówiąc, że tarcia nie czujeОн очерняет меня, говоря, что трение не чувствуетWychodzi do domu, ja wciąż galopujęОн идет домой, я все еще галопомCzarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!Czarna Czerń!Черный Черный!♪♪Pracuję na czarno, murzynem jest prezesЯ работаю в черном, негр-президентMa kasy jak lodu i czarny interesУ него есть деньги, как лед и черный бизнесLecz na czarnym rynku nie płaci mi prawieНо на черном рынке мне почти не платятWięc jadę na chlebie i na czarnej kawieТак что я еду на хлебе и на черном кофе♪♪Już nieraz na kasę skroiłem rodzinęЯ не раз за деньги брал семью.Bo chciałem odłożyć na czarną godzinęПотому что я хотел отложить на черный часCzarno to widzę, postawcie browarekЯ вижу это черным, поставь пивоварню.Nazwisko Czarnecki, na imię mam CzarekФамилия Чарнецкий, меня зовут ЧарнекCzarna godzina dla mnie wybiłaЧерный час пробил для меняCzara goryczy się przechyliłaКубок горечи опрокинулсяI czarne chmury się zaraz zebrałyИ черные тучи тут же собралисьPowiedział mi ojciec: "Na Świat Przyszłeś Biały"Отец сказал мне: "в мир пришел белый".