Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nebe je šedivý jako to kafe z kantýnНебо серое, как кофе из кафетерия.Okapy přetejkaj i když tu není LondýnСточные канавы пршетейские, даже если это не Лондон.Ztrhaný stromy se pod větrem klaněj furt nížДеревья осушены, под ветром кланей все еще, которыйA moje oči se otáčej vzhůru jak křížИ мои глаза устремляются вверх по крестному путиPíšu ty řádky, ale nevim komu jsem blížЯ пишу эти строки, но я не знаю, кто мне ближеVšem a přesto nikomu, zámek co nemá klíčВсе и в то же время никто, замок, к которому нет ключаNebo jak Kavkův chtíč plnej kouzelИли как Кавкув похоть, полная магииPana Ká, proměnit se v brouka, neopustit postelМистер К. превратился в жука, чтобы не вставать с постелиA sledovat flekatej stropИ наблюдаю за текучим потолкомMokrej jako buchty, co tečou jako brodМокрые, как булочки, что текут, как бродA já se vláčim přes mělčiny depreseИ я влачу сквозь мели депрессииA všechny stíny mojí duše až na bodИ все тени моей души до такой степениDvě rezavý továrny jen vyfukojou kouřДва ржавых завода просто источают дымVe kterým se ztrácim, tam je moje poušťВ котором я проигрываю, там моя пустыняKde to pouštim ze sebe jak DouglasГде я ощущаю себя ДугласомPřepne mi chaos, potřeba vylejt stresПереключи меня на хаос, на необходимость излить стрессTužka a papír, slova a beat jsou jak psychologКарандаш и бумага, слова и ритм как у психологаChodim s nima až na okraj města víst dialogЯ иду с ними на окраину города, запускаю диалогViset nad propastí, už budu asi cvokЧтобы зависнуть над пропастью, я, наверное, сойду с умаJako John Coffey vypustím to zlo a uvadnu do mdlobКогда Джон Коффи освободит зло, я упаду в обморок.Kde jsou mí boys, kdepak jsou, jsouГде мои мальчики, где они, естьKde jsou mí boys, kdepak jsou, jsouГде мои мальчики, где они, естьKde jsou mí boys, kdepak jsou, jsouГде мои мальчики, где они, естьPustil bych je do svý hlavy uklidit tu spoušť.Я бы позволил им проникнуть в твою голову, чтобы навести порядок.Nebe je špinavý, jako ta voda z nádobíНебо грязное, как вода из посуды.Ruce mi čouhaj z pod mý bundy jak smíchДай мне чухай из-под куртки, как смех.Přízraky na chůdách dupou po kostkáchПризраки на ходулях, тысячи игральных костей.Na kterejch v mrazu roztál všechen sníhЧто мороз растопил весь снег.Co jsem chtěl vzít a svíst se na něm do pekelМне хотелось взять и прокатиться на нем к чертовой материNavždy z těch míst, kde píst už plně vysyčelНавсегда из тех мест, где поршень полностью высочелVytyčil jsem si cestuЗаданный путьPo který jsem ale postupně sešel níž na dnoПосле этого я постепенно опускался все ниже на дноJako Jacq BrelВ роли Жака БреляVíno a šanson, problémyВино и шансон, проблемыřvu jako klakson lodí na břehu SennyЯ кричу, когда гудят корабли на берегу СенныPopouštim scénuПопоуштим сценуMý slova jsou vyrytý všude kolem do zdí jako rébusМои слова выгравированы по всей стене, как пазлZ něj nebyl jsem Bohem, jsem bohémОт него Я не был Богом, я богемаJá nebyl jsem Bohem, jsem bohémЯ не был Богом, я богемаJá nebyl jsem Bohem, jsem bohémЯ не был Богом, я богемаJá svojí duši vykoupil jsem, sbohem.Я твою душу искупаю, Я, до свидания.
Поcмотреть все песни артиста