Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Con el alma,cubierta de ternuraС душой, покрытой нежностью,Niña de mi alma, te canto está canciónДитя моей души, я пою тебе эту песню.Y te pido, que comprendas el cariñoИ я прошу тебя, пойми мою привязанностьQue te ofrece, mi pobre corazónЧто он предлагает тебе, мое бедное сердце.Y a los santos, milagrosos yo les pidoИ святых, чудесных, которых я прошу,Siempre alumbren, el camino a donde vayasвсегда освещай дорогу, куда бы ты ни пошел.Tu sendero, siempre esté lleno de floresТвоя тропа, всегда будь полна цветов.Y que nunca, niña mía seas desdichadaИ пусть никогда, дитя мое, ты не будешь несчастнаY a los santos, milagrosos yo les pidoИ святых, чудесных, которых я прошу,Que te alumbren, el camino a donde vayasПусть они осветят тебе путь, куда бы ты ни пошел.Tu sendero, siempre esté lleno de floresТвоя тропа, всегда будь полна цветов.Y que nunca, niña mía seas desdichadaИ пусть никогда, дитя мое, ты не будешь несчастнаTu hermosura, que te invade primorosaТвоя красота, которая вторгается в тебя первозданноNiña de mi alma, sufriendo estoy por tiДитя моей души, я страдаю из-за тебя.Desde el día, con tus labios me dijisteС того дня твоими губами ты сказал мне:Que me amabas, como yo te amo a tiЧто ты любил меня, как я люблю тебя.Y a los santos, milagrosos yo les pidoИ святых, чудесных, которых я прошу,Siempre alumbren, el camino a donde vayasвсегда освещай дорогу, куда бы ты ни пошел.Tu sendero, siempre esté lleno de floresТвоя тропа, всегда будь полна цветов.Y que nunca, niña mía seas desdichadaИ пусть никогда, дитя мое, ты не будешь несчастнаY a los santos, milagrosos yo les pidoИ святых, чудесных, которых я прошу,Siempre alumbren, el camino a donde vayasвсегда освещай дорогу, куда бы ты ни пошел.Tu sendero, siempre esté lleno de floresТвоя тропа, всегда будь полна цветов.Y que nunca, niña mía seas desdichadaИ пусть никогда, дитя мое, ты не будешь несчастнаTu sendero, siempre esté lleno de floresТвоя тропа, всегда будь полна цветов.Y que nunca, niña mía seas desdichadaИ пусть никогда, дитя мое, ты не будешь несчастна
Поcмотреть все песни артиста