Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey, Macklemore, can we go thrift shopping?Эй, Маклемор, можем мы пройтись по благотворительным магазинам?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что???????? Что????????????????????????? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?????????????????????????????????What? What? What? What?Что? Что? Что? Что?I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько теговOnly got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларовI'm, I'm, I'm huntin', lookin' for a come upЯ, я, я охочусь, ищу выходThis is fucking awesomeЭто охуенно!Walk into the club like "What up? I got a big cock!"Захожу в клуб с таким видом: "Как дела? У меня большой член!"Nah, I'm just pumped, bought some shit from a thrift shopНе, я просто накачался, купил кое-какую хрень в комиссионном магазинеIce on the fringe is so damn frostyЛед на краю такой чертовски морозныйThe people like "Damn, that's a cold ass honky!"Людям нравится: "Черт, какая классная задница!"Rollin' in hella deep, headed to the MezzanineКатаюсь в hella deep, направляюсь в Мезонин.Dressed in all pink except my gator shoes, those are greenОдет во все розовое, кроме моих ботинок с аллигаторами, они зеленыеDraped in a leopard mink, girl standin' next to meЗадрапированная в леопардовую норку девушка стоит рядом со мной.Probably shoulda washed this, smells like R. Kelly's sheets (Pisssssss)Наверное, стоило постирать это, пахнет простынями R. Kellys (Сссссссс)But shit, it was ninety-nine cents!Но, черт возьми, это стоило девяносто девять центов!Bag it, coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some complimentsУпаковываю, украшаю, стираю, собираюсь пойти и получить пару комплиментовPassin' up on those moccasins someone else been has walkin' inОтказываюсь от тех мокасин, в которых ходил кто-то другой.Bummy and grudgy, fuckin' it, I am stunting and flossin' andБездельник и ворчун, блядь, я отстаю в росте, пользуюсь зубной нитью иSavin' my money and I'm hella happy, that's a bargain bitchЭкономлю свои деньги, и я чертовски счастлив, это выгодная сделка, сука.I'ma take your grandpa's styleЯ переношу стиль твоего дедушки.I'ma take your grandpa's styleЯ приму стиль твоего дедушкиNo for real, ask your grandpaНет, серьезно, спроси своего дедушкуCan I have his hand-me-downs? (Thank you!)Можно мне взять его обноски? (Спасибо!)Velour jumpsuit and some house slippersВелюровый комбинезон и домашние тапочкиDookie brown leather jacket that I found, dig itКоричневая кожаная куртка Dookie, которую я нашла, прикиньThey had a broken keyboard, I bought a broken keyboardУ них была сломанная клавиатура, я купил сломанную клавиатуруI bought a skeet blanket, then I bought a knee boardЯ купил одеяло для игры в тарелочки, затем я купил доску для коленейHello, hello, my ace man, my MelloПривет, привет, мой лучший друг, мой МеллоJohn Wayne ain't got nothin' on my fringe game, hell noДжон Уэйн ничего не смыслит в моей второстепенной игре, черт возьми, нетI could take some Pro Wings, make 'em cool, sell thoseЯ мог бы взять несколько Pro Wings, сделать их крутыми и продать их.The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros!"Заголовки кроссовок были бы такими: "А, у него есть велкросы!"I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь прикрепить несколько ярлычков.Only got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларов.I'm, I'm, I'm huntin', lookin' for a come upЯ, я, я ищу, ищу что-нибудь интересноеThis is fucking awesomeЭто охуенно!I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько тегов.Only got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларов.I'm, I'm, I'm huntin', lookin' for a come upЯ, я, я охочусь, ищу заменуThis is fucking awesomeЭто охуенно!What you know about rockin' a wolf on your noggin?Что ты знаешь о том, как натягивать волка на свою башку?What you knowin' about wearin' a fur fox skin?Что ты знаешь о ношении лисьей шкуры?I'm diggin', I'm diggin', I'm searchin' right through that luggageЯ копаюсь, я копаюсь, я роюсь прямо в этом багажеOne man's trash, that's another man's come upОдин человек выбрасывает мусор, это находит другой мужчинаThank your granddad for donatin' that plaid buttonПоблагодари своего дедушку за то, что пожертвовал эту клетчатую пуговицуUp shirt, 'cause right now, I'm up in here stuntin'Надень рубашку, потому что прямо сейчас я здесь, наверху, изображаю каскадера.I'm at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)Я в the Goodwill, вы можете найти меня в (Uptons)I'm that, I'm that sucker searchin' in this section (Uptons)Я такой, я тот самый лох, которого ищут в этом разделе (Uptons)Your grammy, your aunty, your momma, your mammyТвоя бабушка, твоя тетя, твоя мама, твоя мамуляI'll take those flannel zebra jammies, secondhand and rock that motherfuckerЯ возьму эти фланелевые пижамы с зеброй, подержанные, и зажгу этого ублюдкаThe built-in onesie with the socks on that motherfuckerВстроенный комбинезон с носками на этом ублюдкеI hit the party and they stop in that motherfuckerЯ иду на вечеринку, и они останавливаются в этом ублюдкеThey be like "Oh that Gucci, that's hella tight!"Они такие: "О, этот Gucci, чертовски обтягивающий!"I'm like "Yo, that's fifty dollars for a t-shirt!"Я такой: "Эй, это пятьдесят долларов за футболку!"Limited edition, let's do some simple additionОграниченное издание, давайте сделаем несколько простых дополненийFifty dollars for a t-shirt, that's just some ignorant bitch (shit)Пятьдесят долларов за футболку, это просто какая-то невежественная сука (дерьмо)I call that getting swindled and pimped, shitЯ называю это надувательством и сутенерством, дерьмоI call that getting tricked by a business, that shirt's hella doughЯ называю это тем, что бизнес обманывает меня, и это приносит адские бабкиAnd havin' the same one as six other people in this club is a hella don'tИ иметь такую же, как у шести других людей в этом клубе, чертовски сложноPeep game, come take a look through my telescopeИгра в подглядывание, подойди, посмотри в мой телескопTryin' to get girls from a brand, man, you hella won'tПытаясь заполучить девушек от бренда, чувак, ты чертовски не будешьMan, you hella won'tЧувак, ты, черт возьми, не будешь(Goodwill... poppin' tags... yeah!)(Доброжелательность... красивые бирки... да!)I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько бирк.Only got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларов.I'm, I'm, I'm huntin', lookin' for a come upЯ, я, я охочусь, ищу выходThis is fucking awesomeЭто охуенно!I'll wear your granddad's clothesЯ надену одежду твоего дедушки.I look incredibleЯ выгляжу потрясающе.I'm in this big ass coatЯ в этом огромном пальто.From that thrift shop down the roadИз того комиссионного магазина дальше по дорогеI wear your granddad's clothes (Damn right)Я ношу одежду твоего дедушки (чертовски верно)I look incredible (C'mon!)Я выгляжу потрясающе (Да ладно!)I'm in this big ass coat (Big ass coat)На мне это шикарное пальто (шикарное пальто)From that thrift shop down the roadИз того комиссионного магазина дальше по дорогеI'm gonna pop some tagsЯ собираюсь прикрепить несколько ярлыковOnly got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларовI'm, I'm, I'm huntin', lookin' for a come upЯ, я, я ищу, ищу, что подвернетсяThis is fucking awesomeЭто охуенно!(Is that your grandma's coat?)(Это пальто твоей бабушки?)
Поcмотреть все песни артиста