Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No substitute for my conditionНичто не заменит моего состоянияNo means to get away from these prison wallsНет способа вырваться из этих тюремных стенOthers take pills to dive into a daily fogДругие принимают таблетки, чтобы погрузиться в повседневный туманBut I'm gonna face reality to keep me aliveНо я собираюсь посмотреть правде в глаза, чтобы сохранить себе жизньBecause I don't want to anesthetize my brainПотому что я не хочу обезболивать свой мозгJust to escape my consciousnessПросто чтобы сбежать от своего сознанияLie to it and drown myselfСоврать ему и утопитьсяMy mind is focused on what is realМой разум сосредоточен на том, что реальноMy thoughts are crystal clearМои мысли кристально чистыTime doesn't pass fasterВремя не течет быстрееAs the sun shines above my headКогда солнце сияет над моей головойI see the sky with the eyes of realityЯ вижу небо глазами реальностиI decided to assume my judgementЯ решил принять свое решениеAnd to serve my sentenceИ отбыть наказаниеI carry the weight of my faults so heavily on my shouldersЯ так тяжело несу на своих плечах груз своих ошибокThe chemical escape is not my solutionХимический побег - не мое решениеNo one will stop me from being as lucid as I canНикто не помешает мне быть настолько ясным, насколько я могуTime doesn't pass fasterВремя не течет быстрееAs the sun shines above my headПока солнце сияет у меня над головойI see the sky with the eyes of realityЯ смотрю на небо глазами реальностиAs I see ghosts around me returning to nothingnessКогда я вижу призраков вокруг себя, возвращающихся в небытиеI'd rather find my own ways to fall asleepЯ бы предпочел найти свои собственные способы засыпатьAnd to put up with this shitИ мириться с этим дерьмомWith the eyes of realityПосмотреть реальности в глаза