Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Jésus a dit venez à moi vous tous qui êtesИисус сказал: придите ко Мне все, кто вы естьChargés et fatigués, je vous donnerez le reposОбремененные и уставшие, я дам вам отдых.Ouvre lui ton coeur,Открой ему свое сердце,Donne lui toutes tes souffrances,Отдай ему все свои страдания,Ce que jamais, tu n'as pu dire à quelqu'un,То, что ты никогда не мог никому сказать,,Il te donnera sa paix, ouvre lui ton coeur, il te donnera sa paixОн даст тебе свой мир, открой ему свое сердце, он даст тебе свой мир.Car il est fidèle, Jésus est fidèleИбо он верен, Иисус веренToutes mes souffrances, entre tes mains, je les remetsВсе мои страдания в твои руки, я отдаю их.Tout ce qui m'a blessé, entre tes mains, je les remetsВсе, что причиняет мне боль, в твои руки, я отдаю их.Tu as vu mes peines, tu as vu mes souffrances, rien ne t'es cachéТы видел мои печали, ты видел мои страдания, ничто не скрыто от тебя.AdonaïАдонайOn m'a bafoué, on m'a rejeté oh tu as tous vuМы надругались надо мной, мы отвергли меня, О, ты все видел.AdonaïАдонайEt je montre de toi,И я показываю на тебя.,Quant je passe dans le quartier, je suis inconsidéréeКогда я прохожу по окрестностям, я невнимательнаIls me trainent dans la boue, je n'ai plus de valeurони втаптывают меня в грязь, я бесполезен.Adonaï aide moiАдонай помоги мнеJ'ai mis ma confiance en l'homme, j'ai été déçueЯ доверилась этому человеку, я была разочарована(Toutes mes souffrances, entre tes mains, je les remets)(Все мои страдания, в твои руки я передаю их)Oh je remets tout entre tes mainsО, я отдаю все в твои руки(Entre tes mains seigneur, je les remets, soulage moi)(В твои руки, Господи, я передаю их, облегчи меня)Soulage moi (Toutes mes souffrances, entre tes mains, je les remets)Облегчи меня (все мои страдания, в твои руки я передаю их)Entre tes mains,В твоих руках,Je les remets (Entre tes mains, seigneur, je les remets, libère moi)Я отдаю их (в твои руки, Господи, я отдаю их, освободи меня)Oh ouiО, даLibère moiОсвободи меняLibère moiОсвободи меняLibère moiОсвободи меняLibère moiОсвободи меняCar j'ai perdu mes biens, mes amis d'autrefois, m'ont tous abandonnésИбо я потерял свое имущество, моих друзей иногда, я был всеми брошен.Ils se moquent de moi, je n'ai plus de repèresОни смеются надо мной, у меня больше нет ориентиров.Adonaï éclaire moi (Éclaire moi)Адонай просвети меня (Просвети меня)Et, j'ai été jetée de mon foyer, mon mari a pris une autreИ меня выгнали из дома, мой муж взял другую.Je ne sais où allerЯ не знаю, куда идти.La maladie détruit mon corps,Болезнь разрушает мое тело.,On me dit qu'on ne peut me guérirМне говорят, что меня нельзя вылечитьAdonaï libère moi é éАдонай освобождает меня от(Toutes mes souffrances, entre tes mains,(Все мои страдания в твоих руках.),Je les remets) Tu vois père, on me traine devant les tribunauxЯ возвращаю их) Видишь ли, отец, меня тащат в судJe n'ai personne pour défendre ma causeУ меня нет никого, кто бы защищал мое дело(Entre tes mains seigneur, je les remets,(В твои руки, Господи, я передаю их.),Soulage moi) Entre tes mains seigneur,Облегчи меня) В твоих руках, господи,Entre tes mains père, je remets toutВ твои руки, отец, я отдаю все(Toutes mes souffrances, entre tes mains,(Все мои страдания в твоих руках.),Je les remets) Je traine dans la rue, pourtant ma famille est richeЯ кладу их обратно) Я иду по улице, но моя семья богата.Oh libère moiО, освободи меня(Entre tes mains, seigneur, je les remets,(В твои руки, Господи, я передаю их.),Libère moi) On m'appelle stérile, je n'ai point enfantéОсвободи меня) Нас называют бесплодными, я не рожденаJésus libère moiiiiИисус освобождает меииииLibère moiОсвободи меняLibère moi quand je traine dans la rueОсвободи меня, когда я иду по улице.Libère moiОсвободи меняLibère moiОсвободи меняLibère moi de cette maladie incurableОсвободи меня от этой неизлечимой болезни.Libère moiОсвободи меняLibère moiОсвободи меняLiiiibère moiLiiiiбудь со мнойLibère moi car je ne peux plus mon seigneurОсвободи меня, потому что я больше не могу, мой господинLibère moi des moqueriesОсвободи меня от насмешекLibère moi des insultesОсвободи меня от оскорбленийIhéé Libère moiИе, освободи меняEheee père, oh père, oh pèreЭй, отец, о, отец, о, отец.Ils ont creusé la fausse pour moiОни выкопали для меня фальшивку.Ils ont creusé la fausse, libère moiОни выкопали фальшивку, освободи меня.Libère moiОсвободи меняJe sens que je m'épuiseЯ чувствую, что презираюJe sens que je n'ai plus de forcesЯ чувствую, что у меня больше нет силLibère moi oh mon seigneur et mon DieuОсвободи меня, о мой господь и мой БогLibère moiОсвободи меняLiiibère moiУбери меняSi tu me libères, je sais que je serai réellement libreЕсли ты освободишь меня, я знаю, что буду по-настоящему свободенLibère moiОсвободи меняTu as le coeur d'un père et les entrailles d'une mèreУ тебя сердце отца и внутренности матери.Je sais que c'est toi qui m'a tissé dans le seins de ma mèreЯ знаю, что ты тот, кто вплел меня в грудь моей материEt que tu as formé des projets de bonheur pour moiИ что ты строил для меня планы на счастьеJe veux te bénirЯ хочу благословить тебяJe veux te rendre grâceЯ хочу отблагодарить тебяDe ce que, ton regard se pose sur moiОт того, что твой взгляд падает на меня.Merci seigneur,Спасибо, господи,Pour tous ces projets merveilleux qui s'accomplissent dans ma vieЗа все эти замечательные проекты, которые воплощаются в моей жизниJe crois, je crois seigneur, je crois que tu m'as libéréЯ верю, я верю, господи, я верю, что ты освободился.Je crois que j'ai reçu ta grâceЯ верю, что получил твою милостьJe crois que j'ai reçu ta paix, oh seigneur merciЯ верю, что получил твой покой, о, Господи, спасибо.Merci seigneurСпасибо, господи
Поcмотреть все песни артиста